See also: vào, vão, va'o, and váó

Estonian edit

Noun edit

vao

  1. genitive singular of vagu

Galician edit

 
O Vao isthmus connects O Grove to the mainland.

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese vao, from Latin vadum (ford), from Proto-Italic *waðom, from Proto-Indo-European *wh₂dʰóm, from *weh₂dʰ-.

Pronunciation edit

Noun edit

vao m (plural vaos)

  1. ford
  2. sandbar
  3. (anatomy) flank (flesh between the last rib and the hip)
    Synonyms: illar, illarga
  4. (nautical) space in between two ribs

Derived terms edit

References edit

  • vao” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • vao” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • vao” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • vao” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • vao” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Malagasy edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)baqəʀu, from Proto-Austronesian *(ma-)baqəʀuh.

Adjective edit

vao

  1. new (recently made or created), novel

Related terms edit

Focus (Voice)
Agent
(Active)
man-form: manavao
mi-form: --
om-form: --
Patient
(Passive)
vaozina
alternate: havaozina
a-form: --
voa-form: --
tafa-form: --
Goal
(Relative)
an-form: avaozana
i-form: --

Old Galician-Portuguese edit

Etymology edit

Inherited from Latin vadum, from Proto-Italic *waðom, from Proto-Indo-European *wadʰom.

Pronunciation edit

Noun edit

vao m (plural vaos)

  1. ford; shallow (part of a river shallow enough to be crossed by foot)

Derived terms edit

Descendants edit

  • Galician: vao
  • Portuguese: vau

Further reading edit

Zou edit

Noun edit

vao

  1. thread

References edit