Danish edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old Danish waaghæ, wogæ, wowæ, borrowed from Middle Low German wagen, from Proto-Germanic *wagōną, cognate with German wagen, Dutch wagen, Old Norse vaga (to waddle) (late Old Norse vága and Swedish våga are also borrowed from Low German). Doublet of vugge.

Verb edit

vove (past tense vovede, past participle vovet)

  1. (transitive) to dare, risk, venture
  2. (reflexive) to venture (with an adverb of direction)
    • 2007, Jens Linderoth, Hvorfor er vi i kirke sammen?, page 165:
      En tro på, at de, hvor de end vovede sig hen, hvor dybt ned i livets, tilværelsens og menneskets dybder, de vovede sig, aldrig ville komme til et sted, hvor Kristus ikke havde været og stadigvæk var.
      A faith that wherever they ventured, how deep they ventured into the depths of life, existence and humanity, they would never come to a place where Christ had never been and still was.
Conjugation edit

References edit

Etymology 2 edit

From Middle Low German wāch m, wāge f, from Proto-Germanic *wēgaz, cognate with English waw (obsolete), Dutch waag f, Old Norse vágr (sea; bay). Doublet of våg.

Noun edit

vove c (singular definite voven, plural indefinite vover)

  1. (archaic, poetic) wave
    Synonym: bølge (modern)
Declension edit

References edit

Guaraní edit

Conjunction edit

vove

  1. when, whenever
  2. every time that
    Chemandu'a vove nderehe avy'a'ỹ.
    I get sad whenever I remember you.

Latin edit

Verb edit

vovē

  1. second-person singular present active imperative of voveō

Norwegian Nynorsk edit

Verb edit

vove

  1. past participle of veva