xuất quỷ nhập thần
Vietnamese edit
Etymology edit
Sino-Vietnamese word from 出鬼入神, from Literary Chinese 出鬼入神 (literally “to come out like a ghost, to come in like a god”). Compare Chinese 神出鬼沒/神出鬼没 (thần xuất quỷ một).
Pronunciation edit
- (Hà Nội) IPA(key): [swət̚˧˦ kwi˧˩ ɲəp̚˧˨ʔ tʰən˨˩]
- (Huế) IPA(key): [swək̚˦˧˥ kwɪj˧˨ ɲəp̚˨˩ʔ tʰəŋ˦˩]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [s⁽ʷ⁾ək̚˦˥ wɪj˨˩˦ ɲəp̚˨˩˨ tʰəŋ˨˩]