Last modified on 14 April 2015, at 22:52


See also: žirnis


 Zirnis on Latvian Wikipedia

Wikipedia lv

Zirņi (2)
Zirņu pāksts (2)


From Proto-Baltic *žir-nya-, from Proto-Balto-Slavic *źirˀna-, from Proto-Indo-European *ǵr̥h₂nóm, *grain, from the stem *ǵerh₂-, *ǵr̥h₂-, *ǵrē- (to mature, to ripen, to grow old) with an extra element -no-, probably an adjectivizer. In Eastern Baltic, this word narrowed its meaning from “grain” to only one kind of grain, “pea.” Cognates include Lithuanian žìrnis, Old Prussian syrnea ([zyrne], grain), Old Church Slavonic зрьно (zrĭno, grain), Russian зерно (zernó), Belarusian зерне (zérne), Ukrainian зерно (zérno, zernó), Bulgarian зърно (zǎ́rno), Czech zrno, Polish ziarno, Persian خرمن (xarman), Proto-Germanic *kurną (Gothic 𐌺𐌰𐌿𐍂𐌽 (kaúrn(ō)), German Korn, English corn, Latin grānum (Italian grano).[1]


Headset icon.svg This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)


zirnis m (2nd declension)

  1. pea (several plants of the family Fabaceae, especially Pisium sativum)
    dārza zirnis — garden pea
    lauka zirnis — field pea
    sējas zirnis — sowing pea (Pisum sativum)
  2. pea (the grain of these plants, especially Pisum sativum)
    zirņu pākstspea pod
    lobīt zirņus — to shuck, shell peas (pea pods)
    kaltēt zirņus — to dry peas
    pelēkie zirņi ar speķi — gray peas with bacon
    zirņu zupapea soup



  1. ^ “zirnis” in Konstantīns Karulis (1992, 2001), Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca, in 2 vols, Rīga: AVOTS, ISBN: 9984-700-12-7