aise
Basque edit
Pronunciation edit
Audio: (file)
Adverb edit
aise (comparative aiseago, superlative aiseen, excessive aiseegi)
Further reading edit
- “aise”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “aise”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
French edit
Etymology edit
Inherited from Middle French aise, from Old French aise, eise, probably derived from the nominative form of Latin adiacēns, present participle of adiaceō (compare Medieval Latin in aiace). If so, then cognate with Old Occitan aize; compare also Catalan eina, Italian agio, a borrowing from Occitan, doublet of adjacent, a learned borrowing. Compare also Frankish *ansiju (“loop, handle, arms akimbo, elbow room”).
Pronunciation edit
Noun edit
aise f (plural aises)
Derived terms edit
Related terms edit
Adjective edit
aise (plural aises)
Quotations edit
- For quotations using this term, see Citations:aise.
Derived terms edit
Further reading edit
- “aise”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams edit
Irish edit
Noun edit
aise f sg
Mutation edit
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
aise | n-aise | haise | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “aise”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Middle English edit
Etymology 1 edit
Adjective edit
aise
- Alternative form of eise
Etymology 2 edit
Noun edit
aise
- Alternative form of ese
Old French edit
Noun edit
aise oblique singular, f (oblique plural aises, nominative singular aise, nominative plural aises)
- Alternative form of eise
Tocharian B edit
Etymology 1 edit
Probably ultimately from Proto-Indo-European *h₂eis- (“pottery”). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Needs cognates”)
Noun edit
aise m
Derived terms edit
- aiseṣṣe (“pertaining to”)
Further reading edit
- Adams, Douglas Q. (2013) “aise”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 113
Etymology 2 edit
Noun edit
aise m
- Basque terms with audio links
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque adverbs
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French adjectives
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Middle English lemmas
- Middle English adjectives
- Middle English nouns
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Tocharian B terms derived from Proto-Indo-European
- Tocharian B lemmas
- Tocharian B nouns
- Tocharian B masculine nouns
- txb:Tools