aman
Albanian edit
Etymology edit
Usually vocative, poetic. Borrowed from Ottoman Turkish امان (amân), from Arabic اَمَان (amān, “tranquillity, peacefulness”).
Interjection edit
aman
Azerbaijani edit
Etymology edit
Borrowed from Arabic أَمَان (ʔamān).
Noun edit
aman (definite accusative amanı, plural amanlar)
- mercy
- (archaic) peace, safety (absence of danger or violence), security
- Synonyms: əmin-amanlıq, əmniyyət, təhlükəsizlik, dinclik
- (archaic) permissible delay, postponement, (granted) possibility to do something
- (archaic) strength, energy
Declension edit
Declension of aman | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | aman |
amanlar | ||||||
definite accusative | amanı |
amanları | ||||||
dative | amana |
amanlara | ||||||
locative | amanda |
amanlarda | ||||||
ablative | amandan |
amanlardan | ||||||
definite genitive | amanın |
amanların |
Derived terms edit
Interjection edit
aman
Further reading edit
- “aman” in Obastan.com.
Cebuano edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: a‧man
Verb edit
aman
- to anticipate
Dongxiang edit
Etymology edit
From Proto-Mongolic *aman, see Mongolian ам (am).
Pronunciation edit
Noun edit
aman
Esperanto edit
Adjective edit
aman
- accusative singular of ama
Fogaha edit
Etymology edit
From Proto-Berber *am-an.
Noun edit
aman m pl
References edit
- Etudes berbères et chamito-sémitiques: mélanges offerts à Karl-G. Prasse (2000, →ISBN, page 38
Galician edit
Verb edit
aman
Ghadames edit
Etymology edit
From Proto-Berber *am-an.
Noun edit
aman pl
References edit
- Etudes berbères et chamito-sémitiques: mélanges offerts à Karl-G. Prasse (2000, →ISBN, page 38
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay aman, from Classical Malay امان (aman), from Arabic أَمَان (ʔamān, “tranquillity, peacefulness”).[1]
Pronunciation edit
Adjective edit
aman
Derived terms edit
References edit
Further reading edit
- “aman” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Kabyle edit
Etymology edit
From Proto-Berber *am-an.
Pronunciation edit
Noun edit
aman m pl (construct plural waman)
- water
- Mi akken ay d-yenna aman, nettat tefka-as aman.
- When he said water, she gave him water.
References edit
- Etudes berbères et chamito-sémitiques: mélanges offerts à Karl-G. Prasse (2000, →ISBN, page 38
Malay edit
Etymology edit
From Arabic اَمَان (amān, “tranquillity, peacefulness”).
Pronunciation edit
Adjective edit
aman (Jawi spelling امان)
Further reading edit
- “aman” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Nefusa edit
Etymology edit
From Proto-Berber *am-an.
Noun edit
aman pl
References edit
- Etudes berbères et chamito-sémitiques: mélanges offerts à Karl-G. Prasse (2000, →ISBN, page 38
Nobiin edit
Etymology edit
From Old Nubian ⲁⲙⲁⲛ- (aman-).
Noun edit
aman (ⲁⲙⲁⲛ, امان)
Derived terms edit
- Aman dawū (“Nile”, literally “great water”)
References edit
- Etudes berbères et chamito-sémitiques: mélanges offerts à Karl-G. Prasse (2000, →ISBN, page 38
Northern Kurdish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
aman m (Arabic spelling ئامان)
Declension edit
Definite masculine gender | ||||
---|---|---|---|---|
Case | Singular | Plural | ||
Nominative | aman | aman | ||
Construct | amanê | amanên | ||
Oblique | amanî | amanan | ||
Demonstrative oblique | wî amanî | wan amanan | ||
Vocative | amano | amanino | ||
Indefinite masculine gender | ||||
Case | Singular | Plural | ||
Nominative | amanek | amanin | ||
Construct | amanekî | amanine | ||
Oblique | amanekî | amaninan |
References edit
- Ačaṙean, Hračʻeay (1971) “ամալ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, page 144a
- Jaba, Auguste, Justi, Ferdinand (1879) “امان”, in Dictionnaire Kurde-Français [Kurdish–French Dictionary], Saint Petersburg: Imperial Academy of Sciences, page 20a
- Chyet, Michael L. (2020) “aman”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 1), volume 1, London: Transnational Press, page 8
- Rizgar, Baran (1993) “aman”, in Kurdish–English, English–Kurdish Dictionary, London: M. F. Onen, page 22b
Northern Saharan Berber edit
Etymology edit
From Proto-Berber *am-an.
Noun edit
aman m pl (Mzab, Wargla, Figuig, Gourara)
References edit
- S. Biarnay, Etude sur le dialecte berbère de Ouargla, Ernest Leroux, Paris, 1908, page 170
- Maarten Kossmann, Grammaire du parler berbère de Figuig (Maroc oriental) (1997), page 265
Romanian edit
Etymology edit
Borrowed from Ottoman Turkish امان (amân), from Arabic اَمَان (amān, “tranquillity, peacefulness”).
Interjection edit
aman
- have mercy!
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
Borrowed from Ottoman Turkish امان (amân), from Arabic اَمَان (amān, “tranquillity, peacefulness”).
Pronunciation edit
Noun edit
àmān m (Cyrillic spelling а̀ма̄н)
Declension edit
Interjection edit
àmān (Cyrillic spelling а̀ма̄н)
- for goodness' sake! (in amazement)
- (when asking for mercy, help or forgiveness):
- Be merciful!
- Help me!
- I'm sorry!
- by God, I swear to god! (used to add emphasis, as if swearing an oath)
Quotations edit
- For quotations using this term, see Citations:aman.
Siwi edit
Etymology edit
From Proto-Berber *am-an.
Noun edit
amán pl
References edit
- Etudes berbères et chamito-sémitiques: mélanges offerts à Karl-G. Prasse (2000, →ISBN, page 38
Sokna edit
Etymology edit
From Proto-Berber *am-an.
Noun edit
aman m pl
Spanish edit
Pronunciation edit
Verb edit
aman
Tarifit edit
Etymology edit
From Proto-Berber *am-an.
Pronunciation edit
Noun edit
aman pl (Tifinagh spelling ⴰⵎⴰⵏ)
Declension edit
Singular | Plural | |
---|---|---|
Free state | aman | — |
Construct state | waman | — |
References edit
- Jordi Aguadé, Patrice Cressier, Ángeles Vicente, Peuplement et arabisation au Maghreb occidenta (1998)
- Paul Geuthner, Manuel de berbère marocain: (dialecte rifain) (1926)
Tausug edit
Verb edit
aman
- to boil
Tetum edit
Etymology edit
From *ama, akin to Nias ama and Tagalog ama.
Noun edit
aman
Tuareg edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Berber *am-an.
Noun edit
aman m pl
References edit
- Etudes berbères et chamito-sémitiques: mélanges offerts à Karl-G. Prasse (2000, →ISBN, page 38
Turkish edit
Etymology edit
From Ottoman Turkish امان (amân), from Arabic أَمَان (ʔamān, “tranquillity, peacefulness”).
Noun edit
aman (definite accusative amanı, uncountable)
Interjection edit
aman!
Zenaga edit
Etymology edit
From Proto-Berber *am-an.
Noun edit
aman pl
References edit
- Etudes berbères et chamito-sémitiques: mélanges offerts à Karl-G. Prasse (2000, →ISBN, page 38
- Général Léon Faidherbe, Le Zénaga des tribus sénégalaises (1877), page 43
- Albanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Arabic
- Albanian lemmas
- Albanian interjections
- Azerbaijani terms borrowed from Arabic
- Azerbaijani terms derived from Arabic
- Azerbaijani terms derived from the Arabic root ء م ن
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Azerbaijani terms with archaic senses
- Azerbaijani interjections
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Dongxiang terms inherited from Proto-Mongolic
- Dongxiang terms derived from Proto-Mongolic
- Dongxiang terms with IPA pronunciation
- Dongxiang lemmas
- Dongxiang nouns
- sce:Face
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto adjective forms
- Fogaha terms inherited from Proto-Berber
- Fogaha terms derived from Proto-Berber
- Fogaha lemmas
- Fogaha nouns
- Fogaha masculine nouns
- Fogaha pluralia tantum
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Ghadames terms inherited from Proto-Berber
- Ghadames terms derived from Proto-Berber
- Ghadames lemmas
- Ghadames nouns
- Ghadames pluralia tantum
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian terms derived from the Arabic root ء م ن
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/aman
- Rhymes:Indonesian/aman/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/man
- Rhymes:Indonesian/man/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/an
- Rhymes:Indonesian/an/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/n
- Rhymes:Indonesian/n/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Kabyle terms inherited from Proto-Berber
- Kabyle terms derived from Proto-Berber
- Kabyle lemmas
- Kabyle nouns
- Kabyle masculine nouns
- Kabyle pluralia tantum
- Kabyle terms with usage examples
- Malay terms borrowed from Arabic
- Malay terms derived from Arabic
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/aman
- Rhymes:Malay/aman/2 syllables
- Rhymes:Malay/man
- Rhymes:Malay/man/2 syllables
- Rhymes:Malay/an
- Rhymes:Malay/an/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay adjectives
- Nefusa terms inherited from Proto-Berber
- Nefusa terms derived from Proto-Berber
- Nefusa lemmas
- Nefusa nouns
- Nefusa pluralia tantum
- Nobiin terms inherited from Old Nubian
- Nobiin terms derived from Old Nubian
- Nobiin lemmas
- Nobiin nouns
- Northern Kurdish terms borrowed from Armenian
- Northern Kurdish terms derived from Armenian
- Northern Kurdish 2-syllable words
- Northern Kurdish terms with IPA pronunciation
- Northern Kurdish lemmas
- Northern Kurdish nouns
- Northern Kurdish masculine nouns
- kmr:Containers
- Northern Saharan Berber terms inherited from Proto-Berber
- Northern Saharan Berber terms derived from Proto-Berber
- Northern Saharan Berber lemmas
- Northern Saharan Berber nouns
- Northern Saharan Berber masculine nouns
- Northern Saharan Berber pluralia tantum
- Romanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Romanian terms derived from Ottoman Turkish
- Romanian terms derived from Arabic
- Romanian lemmas
- Romanian interjections
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Arabic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian interjections
- Siwi terms inherited from Proto-Berber
- Siwi terms derived from Proto-Berber
- Siwi lemmas
- Siwi nouns
- Siwi pluralia tantum
- Sokna terms inherited from Proto-Berber
- Sokna terms derived from Proto-Berber
- Sokna lemmas
- Sokna nouns
- Sokna masculine nouns
- Sokna pluralia tantum
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aman
- Rhymes:Spanish/aman/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Tarifit terms inherited from Proto-Berber
- Tarifit terms derived from Proto-Berber
- Tarifit terms with IPA pronunciation
- Tarifit lemmas
- Tarifit nouns
- Tarifit pluralia tantum
- rif:Water
- Tausug lemmas
- Tausug verbs
- Tetum lemmas
- Tetum nouns
- tet:Family
- Tuareg terms inherited from Proto-Berber
- Tuareg terms derived from Proto-Berber
- Tuareg lemmas
- Tuareg nouns
- Tuareg masculine nouns
- Tuareg pluralia tantum
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish interjections
- Zenaga terms inherited from Proto-Berber
- Zenaga terms derived from Proto-Berber
- Zenaga lemmas
- Zenaga nouns
- Zenaga pluralia tantum