choro
English edit
Etymology edit
Borrowed from Portuguese choro (“lament”).
Noun edit
choro (usually uncountable, plural choros)
Further reading edit
Anagrams edit
Galician edit
Verb edit
choro
Latin edit
Noun edit
chorō
Portuguese edit
Etymology 1 edit
Deverbal from chorar. For the origin of the music sense there exist various theories:
- a fusion of choro (from chorar) and Latin chorus
- a corruption of choromeleiros, musicians during the Brazilian colonial period
- a corruption of xolo, a type of dance from Brazilian fazendas.
Alternative forms edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: cho‧ro
Noun edit
choro m (plural choros)
Related terms edit
Further reading edit
- choro on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation edit
- Hyphenation: cho‧ro
Verb edit
choro
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Quechua churu (“elegant person”).
Alternative forms edit
Adjective edit
choro (feminine chora, masculine plural choros, feminine plural choras)
- (Chile, colloquial) cool
- Synonyms: see Thesaurus:guay
- ¡Qué choro! Me lo llevo.
- How cool, I'll take it!
- (Chile, colloquial) brave and/or aggressive
- Synonym: fresco
Derived terms edit
Noun edit
choro m (plural choros)
- (South America) mussel
- Synonym: mejillón
- (Chile, vulgar) vulva
- Synonym: vulva
- (Chile) Chilean mussel
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Borrowed from Caló choro (“thief”), from Romani ćor, from Sanskrit चोर (cora, “thief”).
Noun edit
choro m (plural choros, feminine chora, feminine plural choras)
- (South America, Spain, vulgar) petty thief, pickpocket
- Synonyms: ladronzuelo, chorizo, ratero, carterista
- (Mexico, colloquial) lip service, empty talk
- (Mexico, colloquial) charlatan, quack
- Synonym: charlatán
Further reading edit
- “choro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms borrowed from Portuguese
- English terms derived from Portuguese
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Music
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Portuguese deverbals
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Musical genres
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/oɾo
- Rhymes:Spanish/oɾo/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Quechua
- Spanish terms derived from Quechua
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Chilean Spanish
- Spanish colloquialisms
- Spanish terms with usage examples
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- South American Spanish
- Spanish vulgarities
- Spanish terms borrowed from Caló
- Spanish terms derived from Caló
- Spanish terms derived from Romani
- Spanish terms derived from Sanskrit
- Peninsular Spanish
- Mexican Spanish
- es:Seafood
- es:Sex
- es:Bivalves