German Low German edit

Article edit

dät n (definite article)

  1. (Brandenburgisch, including Altmärkisch) the; Alternative form of dat

Pronoun edit

dät n

  1. (Brandenburgisch, including Altmärkisch; relative) which, that; Alternative form of dat

Saterland Frisian edit

Etymology edit

From Old Frisian thet, from Proto-Germanic *þat, neuter of *sa (the).

Pronunciation edit

Pronoun edit

dät (oblique dät)

  1. it
    • 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:22:
      Dut aal is geskäin, dät dät uutkume skuul, wät die Here truch dän Profeet kweden häd;
      This all has happened, so that it would come true, what the Lord through the prophet has said.

See also edit

Article edit

dät (unstressed t)

  1. neuter of die

Conjunction edit

dät

  1. that
  2. so that
    • 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:22:
      Dut aal is geskäin, dät dät uutkume skuul, wät die Here truch dän Profeet kweden häd:
      This all has happened, so that it would come true, what the Lord through the prophet has said:
  3. because

References edit

  • Marron C. Fort (2015) “dät”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

Volapük edit

Noun edit

dät (nominative plural däts)

  1. date

Declension edit