deil
Irish edit
Etymology edit
From Old Irish deil (“a straight piece of wood in various applications”).
Pronunciation edit
Noun edit
deil f (genitive singular deile, nominative plural deileanna)
- lathe (machine tool used to shape a piece of material)
Declension edit
Declension of deil
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms edit
- deil potaire (“potter's lathe”)
Verb edit
deil (present analytic deileann, future analytic deilfidh, verbal noun deileadh, past participle deilte)
Conjugation edit
conjugation of deil (first conjugation – A)
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
deil | dheil | ndeil |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 39
Further reading edit
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 deil”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “deil”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 234
- Dinneen, Patrick S. (1904) “deilim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 234
- Ó Dónaill, Niall (1977) “deil”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “deil”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “deil”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Middle English edit
Noun edit
deil
- Alternative form of del
Norwegian Nynorsk edit
Noun edit
deil m (definite singular deilen, indefinite plural deilar, definite plural deilane)
Scots edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Middle English devel, from Old English dēofol.
Pronunciation edit
Noun edit
deil (plural deils)
- devil
- 1827, Sir Walter Scott, "The Highland Widow" ch. 2, in The Chronicles of the Canongate:
- Those in the Lowland line who lay near him, and desired to enjoy their lives and property in quiet, were contented to pay him a small composition, in name of protection money, and comforted themselves with the old proverb that it was better to "fleech the deil than fight him."
- (please add an English translation of this quotation)
- 1827, Sir Walter Scott, "The Highland Widow" ch. 2, in The Chronicles of the Canongate:
Welsh edit
Pronunciation edit
Verb edit
deil
Mutation edit
Categories:
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish second-declension nouns
- Irish verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- ga:Tools
- ga:Woodworking
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk pre-1938 forms
- Scots terms inherited from Middle English
- Scots terms derived from Middle English
- Scots terms inherited from Old English
- Scots terms derived from Old English
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots nouns
- Scots terms with quotations
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ei̯l
- Rhymes:Welsh/ei̯l/1 syllable
- Welsh non-lemma forms
- Welsh verb forms
- Welsh literary terms