diagonal
English edit
Etymology edit
From Middle French diagonal, from Latin diagōnālis, from Ancient Greek διαγώνιος (diagṓnios, “from angle to angle”), from διά (diá, “across”) + γωνία (gōnía, “angle”).
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /daɪˈæɡənəl/, /daɪˈæɡnəl/
Audio (Southern England): (file)
- (General Australian) IPA(key): /dɑɪˈæɡ.ə.nəl/
Adjective edit
diagonal (not comparable)
- (geometry) Joining two nonadjacent vertices (of a polygon or polyhedron).
- Having slanted or oblique lines or markings.
- Having a slanted or oblique direction.
- 2011 January 12, Saj Chowdhury, “Liverpool 2 - 1 Liverpool”, in BBC[1]:
- The visitors' undoing was caused by a diagonal ball from the right which was nodded into the six-yard area by Ian Evatt and finished off by Campbell.
- Of or related to the cater-corner (diagonally opposite) legs of a quadruped, whether the front left and back right or front right and back left.
Synonyms edit
Translations edit
|
|
|
Noun edit
diagonal (plural diagonals)
- (geometry) A line joining non-adjacent vertices of a polygon.
- Anything forming or resembling such a line, particularly:
- (geometry) A line or plane at an oblique angle to another.
- (fashion) A line or cut across a fabric at an oblique angle to its sides.
- (typography, uncommon) Synonym of slash ⟨/⟩.
- 1965, Dmitri A. Borgmann, Language on Vacation, page 240:
- Initial inquiries among professional typists uncover names like slant, slant line, slash, and slash mark. Examination of typing instruction manuals discloses additional names such as diagonal and diagonal mark, and other sources provide the designation oblique.
Synonyms edit
Antonyms edit
- (antonym(s) of “oblique punctuation mark”): See backslash
Translations edit
|
|
Derived terms edit
Anagrams edit
Catalan edit
Etymology edit
Borrowed from Latin diagōnālis, from Ancient Greek διαγώνιος (diagṓnios, “from angle to angle”).
Pronunciation edit
- IPA(key): (Central) [di.ə.ɣuˈnal]
- IPA(key): (Balearic) [di.ə.ɣoˈnal]
- IPA(key): (Valencia) [di.a.ɣoˈnal]
Adjective edit
diagonal m or f (masculine and feminine plural diagonals)
Derived terms edit
Noun edit
diagonal f (plural diagonals)
Crimean Tatar edit
Etymology edit
Borrowed from Russian диагональ (diagonalʹ).
Noun edit
diagonal
Declension edit
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | diagonal | diagonallar |
genitive | diagonalnıñ | diagonallarnıñ |
dative | diagonalğa | diagonallarğa |
accusative | diagonalnı | diagonallarnı |
locative | diagonalda | diagonallarda |
ablative | diagonaldan | diagonallardan |
References edit
Danish edit
Pronunciation edit
Adjective edit
diagonal
Inflection edit
Inflection of diagonal | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Indefinte common singular | diagonal | — | —2 |
Indefinite neuter singular | diagonalt | — | —2 |
Plural | diagonale | — | —2 |
Definite attributive1 | diagonale | — | — |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Noun edit
diagonal c (singular definite diagonalen, plural indefinite diagonaler)
Declension edit
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | diagonal | diagonalen | diagonaler | diagonalerne |
genitive | diagonals | diagonalens | diagonalers | diagonalernes |
References edit
French edit
Etymology edit
Borrowed from Latin diagōnālis.
Pronunciation edit
Audio: (file)
Adjective edit
diagonal (feminine diagonale, masculine plural diagonaux, feminine plural diagonales)
Derived terms edit
Descendants edit
- → Polish: diagonal
Further reading edit
- “diagonal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician edit
Etymology edit
From Latin diagōnālis.
Adjective edit
diagonal m or f (plural diagonais)
Derived terms edit
Further reading edit
- “diagonal”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
German edit
Etymology edit
From Latin diagōnālis, from Ancient Greek διαγώνιος (diagṓnios, “from angle to angle”).
Pronunciation edit
Adjective edit
diagonal (strong nominative masculine singular diagonaler, not comparable)
Declension edit
Further reading edit
Polish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from French diagonal.[1]
Noun edit
diagonal m inan
- (textiles) cavalry twill
- (mining) diagonal mine walkway
- (geometry) diagonal line or axis
- Synonym: diagonala
Declension edit
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | diagonal | diagonale |
genitive | diagonalu | diagonali/diagonalów |
dative | diagonalowi | diagonalom |
accusative | diagonal | diagonale |
instrumental | diagonalem | diagonalami |
locative | diagonalu | diagonalach |
vocative | diagonalu | diagonale |
Alternative forms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun edit
diagonal f
References edit
- ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “diagonal”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
Further reading edit
- diagonal in Polish dictionaries at PWN
- Aleksander Zdanowicz (1861) “djagonal”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[2]
- diagonal in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Portuguese edit
Etymology edit
Borrowed from Latin diagōnālis.
Pronunciation edit
Adjective edit
diagonal m or f (plural diagonais)
- (geometry) diagonal (joining two nonadjacent vertices)
- diagonal (having a slanted or oblique direction)
Derived terms edit
Noun edit
diagonal f (plural diagonais)
Further reading edit
Romanian edit
Etymology edit
Borrowed from French diagonal.
Adjective edit
diagonal m or n (feminine singular diagonală, masculine plural diagonali, feminine and neuter plural diagonale)
Declension edit
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | diagonal | diagonală | diagonali | diagonale | ||
definite | diagonalul | diagonala | diagonalii | diagonalele | |||
genitive/ dative |
indefinite | diagonal | diagonale | diagonali | diagonale | ||
definite | diagonalului | diagonalei | diagonalilor | diagonalelor |
Spanish edit
Etymology edit
From Latin diagōnālis, from Ancient Greek διαγώνιος (diagṓnios, “from angle to angle”).
Pronunciation edit
Adjective edit
diagonal m or f (masculine and feminine plural diagonales)
Derived terms edit
Noun edit
diagonal f (plural diagonales)
Derived terms edit
Further reading edit
- “diagonal”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish edit
Etymology edit
From Latin diagōnālis, from Ancient Greek διαγώνιος (diagṓnios, “from angle to angle”).
Adjective edit
diagonal (not comparable)
Declension edit
Inflection of diagonal | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | diagonal | — | — |
Neuter singular | diagonalt | — | — |
Plural | diagonala | — | — |
Masculine plural3 | diagonale | — | — |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | diagonale | — | — |
All | diagonala | — | — |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Derived terms edit
Noun edit
diagonal c
Declension edit
Declension of diagonal | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | diagonal | diagonalen | diagonaler | diagonalerna |
Genitive | diagonals | diagonalens | diagonalers | diagonalernas |
Derived terms edit
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English 4-syllable words
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Geometry
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- en:Fashion
- en:Typography
- English terms with uncommon senses
- en:Punctuation marks
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- Crimean Tatar terms borrowed from Russian
- Crimean Tatar terms derived from Russian
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish adjectives
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms with audio links
- French lemmas
- French adjectives
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- German terms derived from Latin
- German terms derived from Ancient Greek
- German terms with audio links
- Rhymes:German/aːl
- Rhymes:German/aːl/4 syllables
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔnal
- Rhymes:Polish/ɔnal/3 syllables
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Textiles
- pl:Mining
- pl:Geometry
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 5-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- pt:Geometry
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Geometry
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms derived from Ancient Greek
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns