espasmo
Catalan edit
Verb edit
espasmo
Galician edit
Etymology edit
From Latin spasmus, from Ancient Greek σπασμός (spasmós).
Noun edit
espasmo m (plural espasmos)
Further reading edit
- “espasmo”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: es‧pas‧mo
Etymology 1 edit
Borrowed from Latin spasmus, from Ancient Greek σπασμός (spasmós).
Noun edit
espasmo m (plural espasmos)
Further reading edit
Etymology 2 edit
Verb edit
espasmo
Spanish edit
Etymology edit
From Latin spasmus, from Ancient Greek σπασμός (spasmós).
Pronunciation edit
Noun edit
espasmo m (plural espasmos)
- spasm, jerk, twitch
- Synonyms: convulsión, tic
Related terms edit
Further reading edit
- “espasmo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/asmo
- Rhymes:Spanish/asmo/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns