Galician edit

Etymology 1 edit

From galo (rooster) +‎ -ar.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ɡaˈlaɾ/, (western) /ħaˈlaɾ/

Verb edit

galar (first-person singular present galo, first-person singular preterite galei, past participle galado)

  1. (transitive) to fertilize (the rooster a hen)
Conjugation edit

Etymology 2 edit

Perhaps from Suevic *galan (to sing, to charm spells), from Proto-Germanic *galaną (to roop, sing, charm), from Proto-Indo-European *gʰel- (to shout, scream, charm away)

Verb edit

galar (first-person singular present galo, first-person singular preterite galei, past participle galado)

  1. (transitive) to bewitch
    Synonyms: enmeigar, enfeitizar
Conjugation edit
Related terms edit

References edit

  • galar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • galar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • galar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • galar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Irish galar, from Proto-Celtic *galarom, from Proto-Indo-European *ǵʰelH-ro-.

Pronunciation edit

Noun edit

galar m (genitive singular galair, nominative plural galair)

  1. (pathology) sickness, illness, disease, infection
    Synonym: othras
    Dhá dtrian galair le hoíche. (proverb)
    The risk of illness is greatest at night; sickness is most intense at night.
  2. affliction, misery

Declension edit

Derived terms edit

Mutation edit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
galar ghalar ngalar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 194

Further reading edit

Portuguese edit

Etymology edit

From galo +‎ -ar; compare Spanish gallar.

Pronunciation edit

 
 

  • Hyphenation: ga‧lar

Verb edit

galar (first-person singular present galo, first-person singular preterite galei, past participle galado)

  1. (transitive) to mate with (a female bird) (of a male bird)
  2. (transitive, Portugal, colloquial) to ogle
  3. (transitive, Portugal, colloquial) to woo, to seduce
  4. (transitive, Brazil, colloquial) to knock up, to get pregnant
  5. (intransitive, Northeast Brazil, vulgar) to cum

Conjugation edit

References edit

Scottish Gaelic edit

Etymology edit

From Old Irish galar, from Proto-Celtic *galarom, from Proto-Indo-European *ǵʰelH-ro-.

Pronunciation edit

Noun edit

galar m (genitive singular galair, plural galaran)

  1. disease, sickness, ailment, disorder
    Synonyms: euslaint, tinneas, trioblaid

Derived terms edit

Mutation edit

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
galar ghalar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Welsh edit

Etymology edit

From Middle Welsh galar, from Proto-Brythonic *galar, from Proto-Celtic *galarom, from Proto-Indo-European *ǵʰelH-ro-. Cognate with Irish galar.

Pronunciation edit

Noun edit

galar m (plural galarau)

  1. mourning, grief, sorrow, lament
    Synonyms: gofid, alaeth, tristwch

Derived terms edit

Mutation edit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
galar alar ngalar unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading edit

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “galar”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies