haus
Bavarian edit
Noun edit
haus ?
References edit
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Catalan edit
Verb edit
haus
Cimbrian edit
Etymology edit
From Middle High German hūs, hous, from Old High German hūs, from Proto-West Germanic *hūs, from Proto-Germanic *hūsą (“house”). Cognate with German Haus, English house.
Noun edit
haus n (plural hòizar, diminutive hòizle) (Sette Comuni)
haus n (plural haüsar, diminutive haüsle) (Luserna, Tredici Comuni)
Declension edit
Derived terms edit
References edit
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
- “haus” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Finnish edit
Etymology edit
Unknown. No cognates are known.
Pronunciation edit
Noun edit
haus (dialectal)
Declension edit
Inflection of haus (Kotus type 39/vastaus, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | haus | haukset | ||
genitive | hauksen | hausten hauksien | ||
partitive | hausta | hauksia | ||
illative | haukseen | hauksiin | ||
singular | plural | |||
nominative | haus | haukset | ||
accusative | nom. | haus | haukset | |
gen. | hauksen | |||
genitive | hauksen | hausten hauksien | ||
partitive | hausta | hauksia | ||
inessive | hauksessa | hauksissa | ||
elative | hauksesta | hauksista | ||
illative | haukseen | hauksiin | ||
adessive | hauksella | hauksilla | ||
ablative | haukselta | hauksilta | ||
allative | haukselle | hauksille | ||
essive | hauksena | hauksina | ||
translative | haukseksi | hauksiksi | ||
abessive | hauksetta | hauksitta | ||
instructive | — | hauksin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms edit
Derived terms edit
German edit
Pronunciation edit
Verb edit
haus
Hlai edit
Pronunciation edit
Verb edit
haus
- to kill
References edit
Icelandic edit
Etymology edit
From Old Norse hauss, from Proto-Germanic *hausaz, cognate with Lithuanian kiáušė (“skul”), Latvian kaûss (“cup”); from the same basic Proto-Indo-European root as hodd (“treasure”), hosa (“tube”) and hús (“house”).[1]
Pronunciation edit
Noun edit
haus m (genitive singular hauss, nominative plural hausar)
- (anatomy, informal or slightly derogatory, or of animals) head
- (anatomy) skull
- (printing) header (text area at the top of a page)
Declension edit
Synonyms edit
Derived terms edit
- fá eitthvað í hausinn aftur (to have something boomerang on one, get something straight back)
- fara á hausinn (to go bankrupt)
- kýrhaus
- standa á haus
- þekkja hvorki haus né sporð
- þorskhaus (a cod's head; a blockhead)
References edit
- ^ Ásgeir Blöndal Magnússon — Íslensk orðsifjabók, 1st edition, 2nd printing (1989). Reykjavík, Orðabók Háskólans, page 311. (Available on Málið.is under the “Eldra mál” tab.)
Indonesian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
haus
Derived terms edit
See also edit
Further reading edit
- “haus” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Limburgish edit
Noun edit
haus m
Malay edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective edit
haus (Jawi spelling هاءوس)
- thirsty
- Synonym: dahaga
- Aku berasa haus.
- I feel thirsty.
- having a desire or longing for something
- "Aku haus untuk kesayangan kau", kata Daniel dalam keadaan mabuknya.
- "I desire (lit. am having a desire) for your love", says Daniel in his drunken state.
Derived terms edit
Descendants edit
See also edit
- lapar (“hungry”)
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective edit
haus (Jawi spelling هاءوس)
- worn (of something becoming smaller or thinner due to constant use and friction)
- tayar haus ― a worn tyre
Derived terms edit
Descendants edit
- Indonesian: haus
Further reading edit
- “haus” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Mòcheno edit
Etymology edit
From Middle High German hūs, from Old High German hūs, from Proto-West Germanic *hūs, from Proto-Germanic *hūsą (“house”). Cognate with German Haus, English house.
Noun edit
haus n
Derived terms edit
References edit
- “haus” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Norwegian Nynorsk edit
Etymology edit
From Old Norse hauss, from Proto-Germanic *hausaz.
Noun edit
haus m (definite singular hausen, indefinite plural hausar, definite plural hausane)
Synonyms edit
References edit
- “haus” in The Nynorsk Dictionary.
Tok Pisin edit
Etymology edit
Borrowed from English house or possibly German Haus.
Noun edit
haus
Derived terms edit
- haus kaikai (“restaurant”)
- haus moni (“bank”)
- haus sik (“hospital”)
- haus dok sik (“veterinary hospital”)
- haus meri (“female domestic servant”)
- haus karai (“place of mourning”)
- liklik haus (“toilet”)
- smolhaus (“bathroom”)
- haus tambaran (“ancestor worship house”)
- haus kot (“courthouse”)
White Hmong edit
Etymology edit
From Proto-Hmong-Mien *hup (“to drink, smoke”).[1]
Pronunciation edit
Verb edit
haus
- to drink
- Kuv haus dej. ― I drink water.
References edit
- ^ Ratliff, Martha (2010) Hmong-Mien language history (Studies in Language Change; 8), Camberra, Australia: Pacific Linguistics, →ISBN, page 107; 274.
- Bavarian lemmas
- Bavarian nouns
- Sappada Bavarian
- Sauris Bavarian
- Timau Bavarian
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cimbrian terms inherited from Middle High German
- Cimbrian terms derived from Middle High German
- Cimbrian terms inherited from Old High German
- Cimbrian terms derived from Old High German
- Cimbrian terms inherited from Proto-West Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-West Germanic
- Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-Germanic
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian nouns
- Cimbrian neuter nouns
- Sette Comuni Cimbrian
- Luserna Cimbrian
- Tredici Comuni Cimbrian
- Cimbrian third-declension nouns
- cim:Buildings
- cim:Housing
- Finnish terms with unknown etymologies
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑus
- Rhymes:Finnish/ɑus/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish dialectal terms
- Finnish vastaus-type nominals
- German terms with audio links
- Rhymes:German/aʊ̯s
- Rhymes:German/aʊ̯s/1 syllable
- German non-lemma forms
- German verb forms
- German colloquialisms
- Hlai terms with IPA pronunciation
- Hlai lemmas
- Hlai verbs
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/øyːs
- Rhymes:Icelandic/øyːs/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic masculine nouns
- Icelandic countable nouns
- is:Anatomy
- Icelandic informal terms
- Icelandic derogatory terms
- is:Printing
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio links
- Rhymes:Indonesian/ʊs
- Rhymes:Indonesian/ʊs/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/s
- Rhymes:Indonesian/s/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Limburgish lemmas
- Limburgish nouns
- Limburgish masculine nouns
- Limburgish Veldeke spelling forms
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/aus
- Rhymes:Malay/us
- Rhymes:Malay/us/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay adjectives
- Malay terms with usage examples
- Mòcheno terms inherited from Middle High German
- Mòcheno terms derived from Middle High German
- Mòcheno terms inherited from Old High German
- Mòcheno terms derived from Old High German
- Mòcheno terms inherited from Proto-West Germanic
- Mòcheno terms derived from Proto-West Germanic
- Mòcheno terms inherited from Proto-Germanic
- Mòcheno terms derived from Proto-Germanic
- Mòcheno lemmas
- Mòcheno nouns
- Mòcheno neuter nouns
- mhn:Buildings
- mhn:Society
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Anatomy
- Tok Pisin terms borrowed from English
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- White Hmong terms inherited from Proto-Hmong-Mien
- White Hmong terms derived from Proto-Hmong-Mien
- White Hmong terms with IPA pronunciation
- White Hmong lemmas
- White Hmong verbs
- White Hmong terms with usage examples