See also: město and mestò

English

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian mesto and used as a tempo mark.

Adjective

edit

mesto (not comparable)

  1. (music) sad, mournful

Adverb

edit

mesto (not comparable)

  1. (music) mournfully

Anagrams

edit

Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

13th century. From Old Galician-Portuguese mesto, from Latin mixtus (mixed). Doublet of misto. Cognate with Portuguese misto, Spanish misto.[1]

Pronunciation

edit

Adjective

edit

mesto (feminine mesta, masculine plural mestos, feminine plural mestas)

  1. dense, thick, packed
    Millo mesto vai no cesto, millo raro vai no carro
    Corn too densely sown produces less than when allowed more space
    (literally, “Packed corn goes in the basket, scarce corn goes in the cart”)
    • c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 96:
      cõmo quer que ja quanto lle daua hũa pouca de fealdade as sobrõçellas que avia mestas et juntas.
      as the only thing that was a little ugly about her were her eyebrows, which were thick and united
    Antonym: raro
  2. mixed

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “mesto”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “mesto”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • mesto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • mesto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • mesto” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Pensado, José Luis, Messner, Dieter (2003) “mesto”, in Bachiller Olea: Vocabulos gallegos escuros: lo que quieren decir (Cadernos de Lingua: anexos; 7)‎[1], A Coruña: Real Academia Galega / Galaxia, →ISBN.

Ingrian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Russian вместо (vmesto).

Pronunciation

edit

Preposition

edit

mesto (+ partitive)

  1. instead of
    • 1937, N. A. Iljin, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (kolmas osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 17:
      Kuhu puuttui konna-reisumees mesto lounatta?
      Where did the travelling frog arrive instead of the south?

References

edit
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 306

Italian

edit

Etymology 1

edit

From Latin maestus.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

mesto (feminine mesta, masculine plural mesti, feminine plural meste, superlative mestissimo)

  1. sad
    Synonym: triste
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

Verb

edit

mesto

  1. first-person singular present indicative of mestare

References

edit
  1. ^ mesto in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Serbo-Croatian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *město.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /mêsto/
  • Hyphenation: me‧sto

Noun

edit

mȅsto n (Cyrillic spelling ме̏сто)

  1. place (location, position)
  2. space
  3. a settlement (usually between a village and a town in size)

Declension

edit

Derived terms

edit

Preposition

edit

mȅsto (Cyrillic spelling ме̏сто) (+ genitive case)

  1. instead of
    Synonym: ùmesto

Quotations

edit

Slovak

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *město.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈme̞s.to̞/
  • Hyphenation: mes‧to

Noun

edit

mesto n (genitive singular mesta, nominative plural mestá, genitive plural miest, declension pattern of mesto)

  1. city
  2. town

Declension

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • mesto”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024

Slovene

edit

Etymology

edit

From Proto-Slavic *město.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /mèːstɔ/
  • Audio:(file)

Noun

edit

mẹ́sto n

  1. place, location
  2. town (settlement)

Inflection

edit
 
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Neuter, hard
nom. sing. mésto
gen. sing. mésta
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
mésto mésti mésta
genitive
(rodȋlnik)
mésta mést mést
dative
(dajȃlnik)
méstu méstoma méstom
accusative
(tožȋlnik)
mésto mésti mésta
locative
(mẹ̑stnik)
méstu méstih méstih
instrumental
(orọ̑dnik)
méstom méstoma mésti

Further reading

edit
  • mesto”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin mixtus. Doublet of mixto.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmesto/ [ˈmes.t̪o]
  • Rhymes: -esto
  • Syllabification: mes‧to

Adjective

edit

mesto (feminine mesta, masculine plural mestos, feminine plural mestas)

  1. mixed
    Synonyms: mezclado, mixto

Further reading

edit