Galician edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese, from Latin obligāre, present active infinitive of obligō, probably taken as a semi-learned term.

Pronunciation edit

Verb edit

obrigar (first-person singular present obrigo, first-person singular preterite obriguei, past participle obrigado)

  1. (transitive) to oblige, obligate
    Synonyms: constrinxir, forzar
  2. (takes a reflexive pronoun) to commit oneself
    Synonym: comprometer

Conjugation edit

Derived terms edit

References edit

  • obrigar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • obrig” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • obrigar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • obrigar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • obrigar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • obrigar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese obrigar, from Latin obligāre, probably taken as a semi-learned term.

Pronunciation edit

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɔ.bɾiˈɡaɾ/ [ɔ.βɾiˈɣaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɔ.bɾiˈɡa.ɾi/ [ɔ.βɾiˈɣa.ɾi]

Verb edit

obrigar (first-person singular present obrigo, first-person singular preterite obriguei, past participle obrigado)

  1. to oblige; to force; to compel; to coerce (tell someone to do something against their wills, often by using threats of violence)
    Synonyms: forçar, coagir, compelir
  2. (figuratively) to induce an action by leaving no other choices
    A situação nos obriga a abandonar este local.
    The situation leaves us with no choice but to abandon this place.

Conjugation edit

Related terms edit