pòs
See also: Appendix:Variations of "pos"
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Middle Irish pósaid, from Latin spōnsō (“betroth”), frequentative of spondeō.
Pronunciation edit
Verb edit
pòs (past phòs, future pòsaidh, verbal noun pòsadh, past participle pòsta)
- (transitive) marry (perform the marriage ceremony); induct
- (intransitive) marry (become a married person)
Conjugation edit
Conjugation of pòs (regular)
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third m/f | first | second | third | |||
independent | past | phòs mi | phòs tu | phòs e/i | phòs sinn | phòs sibh | phòs iad | phòsadh |
future | pòsaidh mi | pòsaidh tu | pòsaidh e/i | pòsaidh sinn | pòsaidh sibh | pòsaidh iad | pòsar pòstar | |
conditional | phòsainn | phòsadh tu | phòsadh e/i | phòsamaid phòsadh sinn |
phòsadh sibh | phòsadh iad | phòstadh phòsaist(e)1 | |
negative | past | cha do phòs mi | cha do phòs tu | cha do phòs e/i | cha do phòs sinn | cha do phòs sibh | cha do phòs iad | cha do phòsadh |
future | cha phòs mi | cha phòs tu | cha phòs e/i | cha phòs sinn | cha phòs sibh | cha phòs iad | cha phòsar cha phòstar | |
conditional | cha phòsainn | cha phòsadh tu | cha phòsadh e/i | cha phòsamaid cha phòsadh sinn |
cha phòsadh sibh | cha phòsadh iad | cha phòstadh cha phòsaist(e)1 | |
affirmative interrogative |
past | an do phòs mi? | an do phòs tu? | an do phòs e/i? | an do phòs sinn? | an do phòs sibh? | an do phòs iad? | an do phòsadh? |
future | am pòs mi? | am pòs tu? | am pòs e/i? | am pòs sinn? | am pòs sibh? | am pòs iad? | am pòsar? am pòstar? | |
conditional | am pòsainn? | am pòsadh tu? | am pòsadh e/i? | am pòsamaid? am pòsadh sinn? |
am pòsadh sibh? | am pòsadh iad? | am pòstadh? am pòsaist(e)1? | |
negative interrogative |
past | nach do phòs mi? | nach do phòs tu? | nach do phòs e/i? | nach do phòs sinn? | nach do phòs sibh? | nach do phòs iad? | nach do phòsadh? |
future | nach pòs mi? | nach pòs tu? | nach pòs e/i? | nach pòs sinn? | nach pòs sibh? | nach pòs iad? | nach pòsar? nach pòstar? | |
conditional | nach pòsainn? | nach pòsadh tu? | nach pòsadh e/i? | nach pòsamaid? nach pòsadh sinn? |
nach pòsadh sibh? | nach pòsadh iad? | nach pòstadh? nach pòsaist(e)1? | |
relative future |
affirmative | (ma) phòsas mi | (ma) phòsas tu | (ma) phòsas e/i | (ma) phòsas sinn | (ma) phòsas sibh | (ma) phòsas iad | (ma) phòsar |
negative | (mur) pòs mi | (mur) pòs tu | (mur) pòs e/i | (mur) pòs sinn | (mur) pòs sibh | (mur) pòs iad | (mur) pòsar (mur) pòstar | |
imperative | pòsam | pòs | pòsadh e/i | pòsamaid | pòsaibh | pòsadh iad | pòsar pòstar | |
stem | pòs | |||||||
verbal noun | pòsadh | |||||||
past participle | pòsta |
References edit
- Edward Dwelly (1911) “pòs”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “pòs”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[2], Stirling, →ISBN