paella
English edit
Etymology edit
Borrowed from Catalan paella (“pot; pan”), from Old French paelle, from Latin patella (“plate, small pan”).[1][2] Doublet of patella and possibly pail.
Pronunciation edit
- (UK) IPA(key): /paɪˈ(j)ɛlə/, /pɑːˈɛ.(j)ə/
Audio (Southern England): (file)
- (US) IPA(key): /pɑːˈeɪ.(j)ə/, /paɪˈ(j)eɪ.(j)ə/
- Rhymes: -ɛlə
- Rhymes: -eɪə
Noun edit
paella (countable and uncountable, plural paellas)
Hyponyms edit
- paella valenciana / paella Valenciana / paella Valencia / Valencian paella
- paella de marisco / seafood paella
Derived terms edit
- paella pan
- paellera (“paella pan”)
Translations edit
|
References edit
- ^ “paella”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, launched 2000.
- ^ “pail, n.1”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, launched 2000.
Anagrams edit
Asturian edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish paella, from Catalan paella, from Latin patella. Doublet of payella and padiella.
Noun edit
paella f (plural paelles)
Catalan edit
Etymology edit
From Old French paelle (“pan”), from Latin patella (“pan”). Compare Occitan paela.
Pronunciation edit
Noun edit
paella f (plural paelles)
Descendants edit
- → Spanish: paella
Further reading edit
- “paella” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “paella”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “paella” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “paella” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Finnish edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish paella, from Catalan paella (“pot; pan”).
Pronunciation edit
Noun edit
paella
Declension edit
Inflection of paella (Kotus type 13/katiska, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | paella | paellat | ||
genitive | paellan | paelloiden paelloitten paellojen | ||
partitive | paellaa | paelloita paelloja | ||
illative | paellaan | paelloihin | ||
singular | plural | |||
nominative | paella | paellat | ||
accusative | nom. | paella | paellat | |
gen. | paellan | |||
genitive | paellan | paelloiden paelloitten paellojen paellain rare | ||
partitive | paellaa | paelloita paelloja | ||
inessive | paellassa | paelloissa | ||
elative | paellasta | paelloista | ||
illative | paellaan | paelloihin | ||
adessive | paellalla | paelloilla | ||
ablative | paellalta | paelloilta | ||
allative | paellalle | paelloille | ||
essive | paellana | paelloina | ||
translative | paellaksi | paelloiksi | ||
abessive | paellatta | paelloitta | ||
instructive | — | paelloin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading edit
- “paella”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams edit
French edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Catalan paella or Spanish paella, from Latin patella. Doublet of poêle.
Pronunciation edit
Noun edit
paella f (plural paellas)
- (countable and uncountable) paella
Further reading edit
- “paella”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician edit
Etymology edit
Noun edit
paella f (plural paellas)
Polish edit
Etymology edit
Unadapted borrowing from Spanish paella.
Pronunciation edit
Noun edit
paella f
- paella (savory Valencian dish made of rice, cooked in a frying pan with vegetables and meat or shellfish)
Declension edit
Further reading edit
Spanish edit
Etymology edit
Borrowed from Catalan paella, from Latin patella. Doublet of padilla, paila, and puela.
Pronunciation edit
- Syllabification: pa‧e‧lla
Noun edit
paella f (plural paellas)
Hyponyms edit
See also edit
Further reading edit
- “paella”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English terms borrowed from Catalan
- English terms derived from Catalan
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɛlə
- Rhymes:English/ɛlə/3 syllables
- Rhymes:English/eɪə
- Rhymes:English/eɪə/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Foods
- Asturian terms borrowed from Spanish
- Asturian terms derived from Spanish
- Asturian doublets
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Catalan terms derived from Old French
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Foods
- Finnish terms borrowed from Spanish
- Finnish terms derived from Spanish
- Finnish terms derived from Catalan
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑelːɑ
- Rhymes:Finnish/ɑelːɑ/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish katiska-type nominals
- fi:Foods
- French terms borrowed from Catalan
- French terms derived from Catalan
- French terms borrowed from Spanish
- French terms derived from Spanish
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- Galician terms derived from Catalan
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Polish terms derived from Catalan
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms borrowed from Spanish
- Polish unadapted borrowings from Spanish
- Polish terms derived from Spanish
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛja
- Rhymes:Polish/ɛja/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Foods
- pl:Spain
- Spanish terms borrowed from Catalan
- Spanish terms derived from Catalan
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/eʝa
- Rhymes:Spanish/eʝa/3 syllables
- Rhymes:Spanish/eʎa
- Rhymes:Spanish/eʎa/3 syllables
- Rhymes:Spanish/eʃa
- Rhymes:Spanish/eʃa/3 syllables
- Rhymes:Spanish/eʒa
- Rhymes:Spanish/eʒa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns