Esperanto edit

 
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology edit

Borrowed from Italian polve, from Latin pulvis (dust, powder). Compare German Pulver (powder), French poudre (powder), English powder.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈpolvo]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -olvo
  • Hyphenation: pol‧vo

Noun edit

polvo (accusative singular polvon, plural polvoj, accusative plural polvojn)

  1. dust

Derived terms edit

Ido edit

Etymology edit

Borrowed from Esperanto polvoItalian polvereSpanish polvo.

Pronunciation edit

Noun edit

polvo (plural polvi)

  1. powder, dust

Derived terms edit

Portuguese edit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
polvo

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese polbo, from Latin polypus (octopus), from Ancient Greek πολύπους (polúpous). Doublet of pólipo.

Cognate with Galician polbo, Spanish pulpo, Italian polpo, French poulpe, pieuvre.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈpow.vu/ [ˈpoʊ̯.vu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpow.vo/ [ˈpoʊ̯.vo]
 

  • Hyphenation: pol‧vo

Noun edit

polvo m (plural polvos, metaphonic)

  1. octopus

Related terms edit

Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Old Spanish polvos (singular),[1] from Vulgar Latin *pulvus, neuter form derived from Classical Latin pulvis m, from Proto-Indo-European *pel- (flour, dust).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈpolbo/ [ˈpol.β̞o]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -olbo
  • Syllabification: pol‧vo

Noun edit

polvo m (plural polvos)

  1. dust (fine, dry particles of matter found in the air and covering the surface of objects)
  2. powder, dust (fine particles of a dry substance)
  3. (vulgar, colloquial) fuck, screw (sexual intercourse)
    Synonyms: (Spain) folleteo, (Latin America) cogida
  4. (plural only) see polvos

Derived terms edit

Related terms edit

References edit

  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1985) “polvo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 599

Further reading edit