portokall
Albanian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Either from Greek πορτοκάλι (portokáli) or from Ottoman Turkish پورتقال (portokal), both of which are in turn borrowed from Venetian portogało and ultimately derived from Portuguese Portugal.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
portokall m (plural portokaj, definite portokalli, definite plural portokajt)
Declension edit
Declension of portokall
indefinite | definite | |||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
nominative | portokall | portokaj | portokalli | portokajt |
accusative | portokallin | |||
dative | portokalli | portokajve | portokallit | portokajve |
ablative | portokajsh |
Derived terms edit
See also edit
References edit
- ^ Topalli, K. (2017) “portokall”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe, Durrës, Albania: Jozef, page 1173
Categories:
- Albanian terms borrowed from Greek
- Albanian terms derived from Greek
- Albanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Venetian
- Albanian terms derived from Portuguese
- Albanian 3-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Albanian/aɫ
- Rhymes:Albanian/aɫ/3 syllables
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- sq:Fruits
- sq:Citrus subfamily plants