See also: Pote, poté, potè, Poté, pote', and potě

English edit

Etymology edit

From Middle English poten, from Old English potian (to push, thrust, strike, butt, goad), from Proto-Germanic *putōną (to stab, push, poke). Cognate with Dutch poten (to plant), Norwegian Nynorsk pota (to poke). More at put.

Pronunciation edit

Verb edit

pote (third-person singular simple present potes, present participle poting, simple past and past participle poted)

  1. (obsolete) To push, thrust.
  2. To poke (with a stick etc.).

Derived terms edit

Anagrams edit

'Are'are edit

Verb edit

pote

  1. be full

References edit

Afrikaans edit

Noun edit

pote

  1. plural of poot

Bourguignon edit

Etymology edit

From Latin porta.

Noun edit

pote f (plural potes)

  1. door

Czech edit

Pronunciation edit

Noun edit

pote m

  1. vocative singular of pot

Danish edit

Etymology edit

From Middle Low German pote, of uncertain ultimate origin; perhaps equivalent to the Romance cognates of French patte, from Vulgar Latin *pauta, a borrowing from a substrate language.

Noun edit

pote c (singular definite poten, plural indefinite poter)

  1. paw

Inflection edit

Dutch edit

Pronunciation edit

Verb edit

pote

  1. (dated or formal) singular present subjunctive of poten

Anagrams edit

French edit

Etymology edit

Clipping of poteau.[1]

Pronunciation edit

Noun edit

pote m or f by sense (plural potes)

  1. (informal) mate (UK), buddy (US)

References edit

  1. ^ Trésor de la Langue française informatisée, s.v. "pote" : retrieved 2 June 2013, [1].

Further reading edit

Anagrams edit

Galician edit

 
Pote ("pot")

Etymology 1 edit

15th century. Probably borrowed from Old French pot,[1] from Proto-Germanic *puttaz (pot, jar, tub), from Proto-Indo-European *budn- (a kind of vessel). Doublet of pota.

Pronunciation edit

Noun edit

pote m (plural potes)

  1. (cooking) pot
    • 1457, Fernando R. Tato Plaza, editor, Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da Terra de Rianxo e Postmarcos, Santiago: Concello da Cultura Galega, page 182:
      Gomes de Sespooõ diso que nõ sabía máis, saluo que posera en súa casa Martj́n de Dorrõ hũu pote e que despoys fora por el e o leuara
      Gomez of Cespón said that he know nothing, except that Martin of Dorrón left a pot in his house, but that later he came for it and took it away
  2. (cooking) a three feet iron container with lid
Derived terms edit
Related terms edit

Etymology 2 edit

Ultimately from Proto-Germanic *pūto (swollen), from Proto-Indo-European *bu- (to swell). Compare English pout.

Pronunciation edit

Noun edit

pote m (plural potes)

  1. bump or swelling in the head caused by an injury
Derived terms edit

References edit

  • pote” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • pote” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • pote” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • pote” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • pote” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “bote I”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Haitian Creole edit

Etymology edit

From French apporter (bring).

Pronunciation edit

Verb edit

pote

  1. bring

Interlingua edit

Pronunciation edit

Verb edit

pote

  1. present of poter
  2. imperative of poter

Italian edit

Verb edit

pote

  1. Archaic form of può, third-person singular present indicative of potere

Anagrams edit

Latin edit

Participle edit

pōte

  1. vocative masculine singular of pōtus

References edit

  • pote”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • pote”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers

Madurese edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)putiq.

Adjective edit

pote

  1. white (bright and colourless)

Noun edit

pote

  1. white (colour)

Middle Dutch edit

Etymology edit

From Old Dutch *pota, of uncertain ultimate origin; perhaps equivalent to the Romance cognates of French patte, from Vulgar Latin *pauta, a borrowing from a substrate language.

Noun edit

pôte m or f

  1. paw, claw
    Synonym: voet

Inflection edit

This noun needs an inflection-table template.

Descendants edit

  • Dutch: poot
  • Limburgish: poeat

Further reading edit

Middle English edit

Etymology 1 edit

From Middle Dutch pote, from Old Dutch *pota, related to Middle Low German pōte and Middle French pote (< Germanic) More at English paw.

Noun edit

pote (plural potes)

  1. An animal's paw's fur or the animal's paw itself.
    • 1398, James Hamilton Wylie, “Appendix A: Duchy of Lancaster Records”, in History of England under Henry the Fourth[2], volume 4, London: Longmans, Green, and Co., published 1898, page 173:
      Fur Potes de Calabr'.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1420, City of London (England). Corporation, Calendar of Plea and Memoranda Rolls Preserved Among the Archives of the Corporation of the City of London at the Guild-hall[3], volumes 1413-1437, The University Press, published 1943, page 75:
      One gown of blue colour furred with potes of calabre, 28
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1481, William Carton, “68: Godfrey is wounded by a Bear.”, in Mary Noyes Colvin, PhD., editor, Godeffroy of Boloyne; or, The siege and conqueste of Jerusalem[4], London: Published for the Early English Text Society by Kegan Paul, Trench, Trübner & Co., translation of original by William of Tyre, published 1893, page 113:
      [] the beeste [] embraced hym with his potes, or feet to fore, []
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1497, “Will of R. Burton”, in Susan Flood, editor, St. Albans Wills 1471-1500[5], Hertfordshire Record Society, published 1993, page 141:
      My wife's blewe gowne engrayned furred with powtes.
      (please add an English translation of this quotation)

Etymology 2 edit

Noun edit

pote

  1. Alternative form of pot

Norwegian Bokmål edit

Noun edit

pote m (definite singular poten, indefinite plural poter, definite plural potene)

  1. paw

Portuguese edit

 
pote

Etymology edit

From French pot (pot), from Vulgar Latin pottum (pot, jar), from Proto-Germanic *puttaz (pot, jar, tub), from Proto-Indo-European *budn- (a kind of vessel).

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: po‧te

Noun edit

pote m (plural potes)

  1. pot, moderately large open container
    Synonyms: cântaro, talha
  2. (historical, measure) pot, a traditional unit of liquid volume equal to 7–13 liters depending on the area of Portugal
  3. tupperware, a lidded plastic container

Synonyms edit

Coordinate terms edit

Derived terms edit

Descendants edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈpote/ [ˈpo.t̪e]
  • Rhymes: -ote
  • Syllabification: po‧te

Etymology 1 edit

Borrowed from Catalan pot (container), ultimately from Proto-Germanic *puttaz.

Noun edit

pote m (plural potes)

  1. pot
  2. stew
  3. (Basque Country, Navarre) glass of wine (drunk in a bar)

Etymology 2 edit

Verb edit

pote

  1. inflection of potar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading edit

Swahili edit

Pronunciation edit

  • Audio (Kenya):(file)

Adjective edit

pote

  1. Pa class inflected form of -ote.

Adverb edit

pote

  1. everywhere

Tarantino edit

Etymology edit

From French poche.

Noun edit

pote

  1. pocket