See also: range, Range, rangë, ränge, and Ränge

French edit

Pronunciation edit

Adjective edit

rangé (feminine rangée, masculine plural rangés, feminine plural rangées)

  1. tidy, neat
    une chambre rangéea tidy room
  2. (figuratively) orderly, quiet, uneventful
    petite vie bien rangée, mener une vie bien rangéeto live a quiet life, to live a well-ordered life
    Mémoires d’une jeune fille rangéeMemoirs of a Dutiful Daughter
    rangé des voituressettled down, behaving acceptably, on the straight and narrow
  3. (of a battle) pitched
    bataille rangéepitched battle, set-piece battle

Derived terms edit

Participle edit

rangé (feminine rangée, masculine plural rangés, feminine plural rangées)

  1. past participle of ranger

Further reading edit

Anagrams edit

Hungarian edit

Etymology edit

rang +‎ (non-attributive possessive suffix)

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈrɒŋɡeː]
  • Hyphenation: ran‧gé

Noun edit

rangé

  1. non-attributive possessive singular of rang

Declension edit

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative rangé
accusative rangét
dative rangénak
instrumental rangéval
causal-final rangéért
translative rangévá
terminative rangéig
essive-formal rangéként
essive-modal
inessive rangéban
superessive rangén
adessive rangénál
illative rangéba
sublative rangéra
allative rangéhoz
elative rangéból
delative rangéról
ablative rangétól
non-attributive
possessive - singular
non-attributive
possessive - plural

Louisiana Creole edit

Etymology edit

From French arranger (to fix, organize), compare Haitian Creole ranje.

Verb edit

rangé

  1. to fix

References edit

  • Alcée Fortier, Louisiana Folktales