rann
English edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
rann (plural ranns)
- A stanza of Irish poetry.
- 1922, James Joyce, Ulysses:
- Our greatest living phonetic expert (wild horses shall not drag it from us!) has left no stone unturned in his efforts to delucidate and compare the verse recited and has found it bears a striking resemblance (the italics are ours) to the ranns of ancient Celtic bards.
Anagrams edit
Cornish edit
Etymology edit
From Proto-Celtic *ɸrasnā. Compare Welsh rhan; Breton rann; Old Irish rann (whence Irish rann, roinn, Scottish Gaelic rann, roinn).
Noun edit
rann m (plural rannow)
Pronoun edit
rann
Faroese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse rann, from Proto-Germanic *razną.
Noun edit
rann n (genitive singular rans, plural rann)
Declension edit
n9 | Singular | Plural | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | rann | rannið | rann | rannini |
Accusative | rann | rannið | rann | rannini |
Dative | ranni | ranninum | rannum | rannunum |
Genitive | rans | ransins | ranna | rannanna |
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun edit
rann f (genitive singular rannar, plural rannir)
Declension edit
Declension of rann | ||||
---|---|---|---|---|
f2 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | rann | rannin | rannir | rannirnar |
accusative | rann | rannina | rannir | rannirnar |
dative | rann | rannini | rannum | rannunum |
genitive | rannar | rannarinnar | ranna | rannanna |
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
rann
German edit
Pronunciation edit
Verb edit
rann
Gothic edit
Romanization edit
rann
- Romanization of 𐍂𐌰𐌽𐌽
Icelandic edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse rann, from Proto-Germanic *razną.
Alternative forms edit
Noun edit
rann n (genitive singular ranns, nominative plural rönn)
Declension edit
Etymology 2 edit
Verb edit
rann (strong)
Irish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Irish rann, rand (“quatrain”).
Noun edit
rann m (genitive singular rainn, nominative plural rainn)
Declension edit
Related terms edit
- rannaíocht f (“versification; form of verse”)
- rannaire2 m (“versifier, rhymer”)
- ranntach (“versicular; fond of rhymes”, adjective)
Etymology 2 edit
From Old Irish rann (“part (of a whole); party, side, adherent”).
Noun edit
rann m (genitive singular rainn, nominative plural rannta)
- (literary) party, side (in a dispute)
- (literary, in the plural) adherents, partisans, confederates
- (mathematics) partition
Declension edit
Related terms edit
- rannach1 (“apportioning, sharing; open-handed”, adjective)
- rannaire1 m (“food-distributor, carver”)
- rannán m (“(military) division”)
- rannóg f (“section”)
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun edit
rann
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “rann”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 rann”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 rann, rand”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Norwegian Nynorsk edit
Verb edit
rann
Old Irish edit
Etymology edit
From Proto-Celtic *ɸrasnā.
Pronunciation edit
Noun edit
rann f (genitive rainne, nominative plural ranna)
- part (of a whole)
Inflection edit
Feminine ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | rannL | rainnL | rannaH |
Vocative | rannL | rainnL | rannaH |
Accusative | rainnN | rainnL | rannaH |
Genitive | rainneH | rannL | rannN |
Dative | rainnL | rannaib | rannaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms edit
Descendants edit
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
rann also rrann after a proclitic |
rann pronounced with /r(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “rann”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
rann m (genitive singular rainn, plural rannan)
Synonyms edit
- (part): roinn
Derived terms edit
- às na ceithir ranna ruadha (“from all corners of the earth, from all four corners of the world”, literally “from the four red parts”)
- rann-phàirt f (“participle”)
Further reading edit
- Edward Dwelly (1911) “rann”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 rann”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 rann, rand”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Swedish edit
Verb edit
rann
- past indicative of rinna
- English terms borrowed from Old Irish
- English terms derived from Old Irish
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/æn
- Rhymes:English/æn/1 syllable
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Cornish terms inherited from Proto-Celtic
- Cornish terms derived from Proto-Celtic
- Cornish lemmas
- Cornish nouns
- Cornish masculine nouns
- Cornish pronouns
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/anː
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese neuter nouns
- Faroese poetic terms
- Faroese feminine nouns
- fo:Geology
- Faroese non-lemma forms
- Faroese verb forms
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- Rhymes:German/an
- Rhymes:German/an/1 syllable
- German terms with homophones
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/anː
- Rhymes:Icelandic/anː/1 syllable
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic poetic terms
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic verb forms
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Poetry
- Irish first-declension nouns
- Irish literary terms
- ga:Mathematics
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish feminine nouns
- Old Irish ā-stem nouns
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Poetry
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms