tapi
See also: Appendix:Variations of "tapi"
Catalan edit
Verb edit
tapi
- inflection of tapar:
Central Melanau edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Shortened form of ketapi, from Malay tetapi, from Sanskrit तथापि (tathāpi).
Conjunction edit
tapi
- Alternative form of ketapi
French edit
Pronunciation edit
Participle edit
tapi (feminine tapie, masculine plural tapis, feminine plural tapies)
- past participle of tapir
Adjective edit
tapi (feminine tapie, masculine plural tapis, feminine plural tapies)
Further reading edit
- “tapi”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams edit
Haitian Creole edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
tapi
Icelandic edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -aːpɪ
Noun edit
tapi
Indonesian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Shortened form of tetapi, from Malay tetapi, from Sanskrit तथापि (tathāpi).
Conjunction edit
tapi
- Alternative form of tetapi
Latvian edit
Verb edit
tapi
Malay edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Clipping of tetapi, from Sanskrit तथापि (tathāpi).
Pronunciation edit
Conjunction edit
tapi (Jawi spelling تاڤي)
- Alternative form of tetapi
Further reading edit
- “tapi” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Narua edit
Noun edit
tapi
Tagalog edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *tapiq (“apron; skirt”). Compare Cebuano tapi, Maranao tampi, and Malay tapih. Doublet of tapis.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /taˈpiʔ/ [tɐˈpiʔ]
- Rhymes: -iʔ
- Syllabification: ta‧pi
Noun edit
tapî (Baybayin spelling ᜆᜉᜒ)
- apron
- Synonym: delantal
- any piece of cloth used by women to cover or protect the body (while bathing, working, washing, etc.)
Derived terms edit
Further reading edit
West Makian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Conjunction edit
tapi
References edit
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics
Yámana edit
Noun edit
tapi
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Central Melanau terms derived from Malay
- Central Melanau terms derived from Sanskrit
- Central Melanau lemmas
- Central Melanau conjunctions
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French non-lemma forms
- French past participles
- French lemmas
- French adjectives
- Haitian Creole terms inherited from French
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Rhymes:Icelandic/aːpɪ
- Rhymes:Icelandic/aːpɪ/2 syllables
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian lemmas
- Indonesian conjunctions
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Malay clippings
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/api
- Rhymes:Malay/pi
- Rhymes:Malay/i
- Rhymes:Malay/i/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay conjunctions
- Narua lemmas
- Narua nouns
- nru:Foods
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog doublets
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/iʔ
- Rhymes:Tagalog/iʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- West Makian terms derived from Malay
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian conjunctions
- Yámana lemmas
- Yámana nouns