wet za wet
Polish edit
Etymology edit
Literally, “compensation for compensation”.
Pronunciation edit
Adverb edit
wet za wet (not comparable)
- (idiomatic, literary) tit for tat (responding to a wrong or harm with the same action or behavior)
Noun edit
wet za wet m inan (indeclinable)
- (idiomatic, literary) tit for tat (equivalent retribution; an act of returning exactly what one gets; an eye for an eye)
Further reading edit
- wet za wet I in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- wet za wet II in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- wet za wet in Polish dictionaries at PWN