Armenian

edit

Etymology

edit

From Old Armenian հրեշտակ (hreštak), from Middle Iranian.

Pronunciation

edit

Noun

edit

հրեշտակ (hreštak)

  1. angel
    պահապան հրեշտակpahapan hreštakguardian angel

Declension

edit

Derived terms

edit

Old Armenian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

A Middle Iranian borrowing. Compare Parthian 𐫜𐫡𐫏𐫢𐫤𐫃 (fryštg /⁠frēštag⁠/, apostle; angel), Persian فرشته (ferešte, angel) and see the latter for more.

Noun

edit

հրեշտակ (hreštak)

  1. messenger, envoy, ambassador, legate; deputy; courier, express
    հրեշտակս առնել, առաքել, արձակել, յղելhreštaks aṙnel, aṙakʻel, arjakel, yłelto send a messenger or ambassador
    հրեշտակ Հայրապետին Հռովմայhreštak Hayrapetin Hṙovmaynuncio, the Pope's nuncio
    հրեշտակ մարտի կամ հաշտութեանhreštak marti kam haštutʻeanherald
  2. angel
    հրեշտակքhreštakkʻthe angels, heavenly spirits
    պահապան հրեշտակpahapan hreštaktutelary or guardian-angel
    հրեշտակ տեառնhreštak teaṙnangelus
    բարի հրեշտակքbari hreštakkʻthe good angels
    չար հրեշտակքčʻar hreštakkʻthe evil spirits
    հրեշտա՛կդ իմhreštákd immy angel!, my darling!
  3. indication, sign, token

Declension

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Armenian: հրեշտակ (hreštak)

References

edit
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “հրեշտակ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “հրեշտակ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • J̌ahukyan, Geworg (1987) Hayocʻ lezvi patmutʻyun; naxagrayin žamanakašrǰan [History of the Armenian language: The Pre-Literary Period]‎[1] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, page 532
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “հրեշտակ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy