Hebrew

edit

Etymology 1

edit
Root
ק־ו־ר (q-w-r)

The sense “infinitive” is a calque of Arabic مَصْدَر (maṣdar, infinitive, literally source, origin).

Noun

edit

מָקוֹר (makórm (plural indefinite מְקוֹרוֹת, singular construct מְקוֹר־, plural construct מְקוֹרוֹת־) [pattern: מִקְטָל]

  1. A source, an origin, a root.
    מקור חוםm'kór khóma heat source
    מקור המילהm'kór hamiláthe source of the word
  2. A fountain, a wellspring
    • Tanach, Psalms 36:10, with translation of the Jewish Publication Society:
      כִּי־עִמְּךָ מְקוֹר חַיִּים בְּאוֹרְךָ נִרְאֶה־אוֹר׃
      ki 'imkhá mqor ḥayyim b-orkha nireh or
      For with Thee is the fountain of life; in Thy light do we see light.
    • Tanach, Proverbs 10:11, with translation of the Jewish Publication Society:
      מְקוֹר חַיִּים פִּי צַדִּיק וּפִי רְשָׁעִים יְכַסֶּה חָמָס׃
      mqór ḥayyím pi tsaddiq u-fi rsha'im ykhasse ḥamas
      The mouth of the righteous is a fountain of life; but the mouth of the wicked concealeth violence.
  3. (grammar) infinitive
Declension
edit
Derived terms
edit

Etymology 2

edit
Root
נ־ק־ר (n-q-r)

Noun

edit

מַקּוֹר (makórm (plural indefinite מַקּוֹרִים, singular construct מַקּוֹר־, plural construct מַקּוֹרֵי־)

  1. A beak: a mouth-like anatomical structure found in various animals, notably birds.
Declension
edit

Yiddish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Hebrew מָקוֹר (makór, source)

Pronunciation

edit

Noun

edit

מקור (mokerm, plural מקורים (mekoyrem) or מקרים (mokrem)

  1. source (metaphorical)