See also: جدر, خدر, and خ د ر

Arabic

edit

Etymology

edit

A phonetic variant of the root ج د ر (j-d-r), which is related to things being separated, set apart, distinguishing themselves, hence a root or a stub cut off, whereafter metaphoric denominals related to roots.[1]

Pronunciation 1

edit

Verb

edit

جَذَرَ (jaḏara) I, non-past يَجْذُرُ‎ (yajḏuru)

  1. to uproot, to tear out by the roots
Conjugation
edit

Pronunciation 2

edit

Verb

edit

جَذَّرَ (jaḏḏara) II, non-past يُجَذِّرُ‎ (yujaḏḏiru)

  1. (mathematics) to extract the root (of a number)
  2. to take root
  3. to cause to become deeply rooted
Conjugation
edit

Pronunciation 3

edit
  • IPA(key): /d͡ʒaðr/, /d͡ʒiðr/
  • Audio:(file)

Noun

edit

جَذْر or جِذْر (jaḏr or jiḏrm (plural جُذُور (juḏūr))

  1. (botany) root (of a plant)
  2. (anatomy) root (of a tooth)
  3. (arithmetic) root (of a polynome)
  4. (grammar) root (of a word)
  5. stem, base
Declension
edit
edit

Noun

edit

جَذْر or جِذْر (jaḏr or jiḏrm (plural أَجْذَار (ʔajḏār))

  1. stub (of a receipt book, ticket stub, etc.)
Declension
edit

Pronunciation 4

edit

Noun

edit

جَذْر (jaḏrm

  1. verbal noun of جَذَرَ (jaḏara, to uproot) (form I)
  2. uprooting
Declension
edit

References

edit
  1. ^ Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 254