Arabic

edit
Root
س ح ب (s-ḥ-b)

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Verb

edit

سَحَبَ (saḥaba) I, non-past يَسْحَبُ‎ (yasḥabu)

  1. to pull, to drag
  2. to draw
    1. to withdraw
    2. to unsheathe
  3. to widen, to parlay

Conjugation

edit

Noun

edit

سَحْب (saḥbm

  1. verbal noun of سَحَبَ (saḥaba) (form I)

Declension

edit

South Levantine Arabic

edit
Root
س ح ب
3 terms

Etymology

edit

From Arabic سَحَبَ (saḥaba).

Pronunciation

edit

Verb

edit

سحب (saḥab) I (present بسحب (bisḥab))

  1. to pull
    Synonym: شدّ (šadd)
    Antonyms: دفع (dafaʕ), دفش (dafaš)
  2. to withdraw, to take out (money)
    لازم أطلع عالقدس أسحب مصاري.
    lāzem ʔaṭlaʕ ʕal-ʔuds ʔasḥab maṣāri
    I have to go to Jerusalem to withdraw some money.

Conjugation

edit
    Conjugation of سحب (saḥab)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m سحبت (saḥabt) سحبت (saḥabt) سحب (saḥab) سحبنا (saḥabna) سحبتو (saḥabtu) سحبو (saḥabu)
f سحبتي (saḥabti) سحبت (saḥbat)
present m بسحب (basḥab) بتسحب (btisḥab) بسحب (bisḥab) منسحب (mnisḥab) بتسحبو (btisḥabu) بسحبو (bisḥabu)
f بتسحبي (btisḥabi) بتسحب (btisḥab)
subjunctive m أسحب (ʔasḥab) تسحب (tisḥab) يسحب (yisḥab) نسحب (nisḥab) تسحبو (tisḥabu) يسحبو (yisḥabu)
f تسحبي (tisḥabi) تسحب (tisḥab)
imperative m اسحب (isḥab) اسحبو (isḥabu)
f اسحبي (isḥabi)