English

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

lang (plural langs)

  1. Abbreviation of language
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Adjective

edit

lang (comparative langer, superlative langest)

  1. (obsolete outside Northumbria) long
Usage notes
edit
  • "Lang" was still used for "long" in several northern English dialects at the time of the Survey of English Dialects, but it is now virtually extinct.
Derived terms
edit

Further reading

edit

Anagrams

edit

Alemannic German

edit

Etymology

edit

From Middle High German lanc, from Old High German lang, from Proto-West Germanic *lang. Cognate with German lang, Dutch lang, English long, Icelandic langur.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

lang (comparative lenger, superlative lengscht)

  1. long
  2. tall, high

Declension

edit
Declension of lang
masculine feminine neuter plural
Weak inflection nominative/accusative langi langi langi lange
dative lange lange lange lange
Strong inflection nominative/accusative lange langi langs langi
dative lange lange lange lange

Danish

edit

Etymology

edit

From Old Norse langr, from Proto-Germanic *langaz (long), cognate with Swedish lång, English long, German lang. The adjective goes back to Proto-Indo-European *dlongʰos, *dl̥h₁gʰós (long), which is also the source of Latin longus, Ancient Greek δολιχός (dolikhós).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

lang (neuter langt, plural and definite singular attributive lange, comparative længere, superlative (predicative) længst, superlative (attributive) længste)

  1. long (having great distance)

Further reading

edit

Dutch

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch lanc, from Old Dutch *lang, from Proto-West Germanic *lang, from Proto-Germanic *langaz.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

lang (comparative langer, superlative langst)

  1. long
    Antonym: kort
    Het was een lange dag.
    It was a long day.
  2. tall
    Antonyms: kort, klein
    Een lange man.
    A tall man.
  3. long (time), lengthy, a long time
    Het duurt lang.
    It takes a long time.
    Wie heeft het langst gespeeld?
    Who played longest?

Declension

edit
Declension of lang
uninflected lang
inflected lange
comparative langer
positive comparative superlative
predicative/adverbial lang langer het langst
het langste
indefinite m./f. sing. lange langere langste
n. sing. lang langer langste
plural lange langere langste
definite lange langere langste
partitive langs langers

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
  • Afrikaans: lank
  • Berbice Creole Dutch: langgi
  • Jersey Dutch: lānk
  • Negerhollands: lang, laṅ
  • Sranan Tongo: langa

Adverb

edit

lang

  1. (with negation) by far
    Lang niet iedereen houdt van vlees.
    Not everyone by far likes meat.

East Central German

edit

Adverb

edit

lang

  1. (Erzgebirgisch) already
    Synonym: schu
    Ich saat ja lang, doß die Predigerschul in Berlin is und "Paulinium" haaßt.
    I already said, that the Preacher school is in Berlin and is called "Paulinium."

Further reading

edit
  • 1982 Karl-Heinz Schmidt, Itze schlöft dr Pastor ei : Heiteres aus dem Erzgebirge. P. 12

German

edit

Etymology

edit

From Middle High German lanc, from Old High German lang, from Proto-West Germanic *lang, from Proto-Germanic *langaz.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

lang (strong nominative masculine singular langer, comparative länger, superlative am längsten)

  1. long; lengthy (in space or time)
    Antonym: kurz
  2. (of a person) tall
    Synonym: (commoner) groß
  3. (with units of time, chiefly Jahre) many (indicating the length of the time in total)
    Synonym: viel
    Er hat lange Jahre damit verbracht, diese Frage zu erörtern.
    He spent many years reasoning about this question.

Declension

edit

Antonyms

edit
  • (antonym(s) of tall): klein; kurz (latter rather rude)

Derived terms

edit

Adverb

edit

lang

  1. (chiefly colloquial, but also found in formal style) Alternative form of lange
    Der Ausflug hat lang gedauert.
    The trip took quite long.
  2. long, sprawled, stretched (physically)
    Er lag lang auf der Erde.
    He lay sprawled on the ground.

Postposition

edit

lang (+ accusative)

  1. for (temporal)
    Er ist ein Jahr lang um die Welt gereist.
    He travelled around the world for one year.
    Ich habe mein ganzes Leben lang die Relativitätstheorie studiert.
    I studied relativistic physics my entire life.
    • 2010, Der Spiegel[1], number 34/2010, page 87:
      Die Pharmakonzerne müssen ihre Preise nun drei Jahre lang auf dem Niveau vom Sommer 2009 einfrieren.
      The pharmaceutical companies now have to freeze their prices for three years at the level of summer 2009.
  2. (chiefly colloquial, but also found in formal style) Alternative form of entlang
    Gehen Sie einfach diese Straße lang!
    Just go along this street!
    Wo lang? Hier lang!
    Which way? This way!

Inflection

edit

Verb

edit

lang

  1. singular imperative of langen

Further reading

edit
  • lang” in Duden online
  • lang” in Duden online
  • lang” in Duden online
  • lang” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • lang” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • lang” in OpenThesaurus.de

Haitian Creole

edit

Etymology

edit

From French langue (language).

Pronunciation

edit

Noun

edit

lang

  1. A language.
  2. A tongue.

Synonyms

edit

Hokkien

edit
For pronunciation and definitions of lang – see (“sparse”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Hunsrik

edit

Etymology

edit

From Middle High German lanc, from Old High German lang.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

lang (comparative lenger, superlative lengest)

  1. long

Declension

edit
Declension of lang (see also Appendix:Hunsrik adjectives)
masculine feminine neuter plural
Weak inflection nominative lang lang lang lange
accusative lange lang lang lange
dative lange lange lange lange
Strong inflection nominative langer lange langes lange
accusative lange lange langes lange
dative langem langer langem lange
edit

Further reading

edit

Icelandic

edit

Noun

edit

lang m

  1. accusative indefinite singular of langur
  2. dative indefinite singular of langur

Indonesian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

lang (plural lang-lang, first-person possessive langku, second-person possessive langmu, third-person possessive langnya)

  1. aphetic form of êlang (eagle)
  2. (obsolete) aphetic form of selang

Etymology 2

edit

From Betawi [Term?], probably from Dutch lang (tall), from Middle Dutch lanc, from Old Dutch *lang, from Proto-Germanic *langaz.

Noun

edit

lang (plural lang-lang, first-person possessive langku, second-person possessive langmu, third-person possessive langnya)

  1. tiered table

Further reading

edit

Lashi

edit

Pronunciation

edit

Classifier

edit

lang

  1. Classifier for big moving objects, like a river.

References

edit
  • Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[2], Chiang Mai: Payap University (master thesis)

Low German

edit

Etymology

edit

From Middle Low German lang, from Old Saxon lang, from Proto-West Germanic *lang. Cognate to German lang, Dutch lang, English long.

Adjective

edit

lang (comparative länger, superlative längst)

  1. long

Declension

edit

Ludian

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *lanka.

Noun

edit

lang

  1. A yarn.

Malay

edit

Etymology

edit

From Austroasiatic; compare Bahnar klang, Pacoh calang, Khmer ខ្លែង (khlaeng), Mang laːŋ¹, Central Nicobarese [Nancowry] kalâng and Chong kʰlaːˀŋ. Doublet of elang and helang.

Pronunciation

edit

Noun

edit

lang (Jawi spelling لڠ, plural lang-lang, informal 1st possessive langku, 2nd possessive langmu, 3rd possessive langnya)

  1. eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae)
    Synonyms: elang, helang

References

edit
  • Pijnappel, Jan (1875) “الڠ lang”, in Maleisch-Hollandsch woordenboek, John Enschede en Zonen, Frederik Muller, page 116
  • Wilkinson, Richard James (1901) “لڠ lang”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 599
  • Wilkinson, Richard James (1932) “lang”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume II, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, pages 15-6

Further reading

edit

Mandarin

edit

Romanization

edit

lang

  1. Nonstandard spelling of lāng.
  2. Nonstandard spelling of láng.
  3. Nonstandard spelling of lǎng.
  4. Nonstandard spelling of làng.

Usage notes

edit
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Masbatenyo

edit

Adverb

edit

lang

  1. just; only; merely

Mato

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

lang

  1. water

References

edit
  • Phonological Descriptions of Papua New Guinea Languages (2005, SIL, edited by Steve Parker), section Mato (Nenaya, Nengaya, Nineia) Language, page 28: lang [ˈlɑŋ] 'water'

Norwegian Bokmål

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

lang (neuter singular langt, definite singular and plural lange, comparative lengre, indefinite superlative lengst, definite superlative lengste)

  1. long
  2. tall

Derived terms

edit

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Etymology

edit

From Old Norse langr. Akin to English long.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

lang (masculine and feminine lang, neuter langt, definite singular and plural lange, comparative lengre, indefinite superlative lengst, definite superlative lengste)

  1. long (of physical length)
    Når fekk du det lange håret?
    When did you get such long hair?
  2. long (of duration)
    Denne filmen var lang.
    This movie was long.

Derived terms

edit

References

edit

Nyishi

edit

Numeral

edit

lang

  1. hundred

Old English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *lang, from Proto-Germanic *langaz, from Proto-Indo-European *dlongʰos.

Cognate with Old Frisian long, Old Saxon lang, Old High German lang, Old Norse langr, Gothic 𐌻𐌰𐌲𐌲𐍃 (laggs), and outside of Germanic, with Latin longus.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

lang (comparative lengra, superlative lenġest)

  1. long
    • late 9th century, King Alfred's translation of Boethius' The Consolation of Philosophy
      Iċ onġiete þæt iċ þē hæbbe āþrotenne mid þȳ langan spelle.
      I can see I've bored you with that long tangent.
    • preface to the Anglo-Saxon Chronicle, manuscript E
      Bretene īeġland is eahta hund mīla lang and twā hund brād.
      The island of Britain is eight hundred miles long and two hundred miles wide.
    • late 9th century, Old English Martyrology
      Þonne blōtmōnaþ ġeendaþ, þonne biþ sēo niht sixtīene tīda lang and sē dæġ eahta tīda.
      At the end of November, the nights are sixteen hours long and the days are eight hours.
    • Anglo-Saxon Chronicle, Manuscript A, year 893
      Sē wudu is ēastlang and westlang hundtwelftiġes mīla lang oþþe lengra and þrītiġes mīla brād.
      The forest is 120 miles long or longer from east to west, and 30 miles wide.
    • late 9th century, Old English Martyrology
      On þā swīðran healfe þām ingange is stǣnen bedd seofon fōta lang and þrim mundum hīere þonne þæs hūses flōr.
      To the right of the entrance, there is a stone bed that is seven feet long and three hands higher than the floor of the house.
    • late 9th century, anonymous translation of Orosius’ History Against the Pagans
      Ne wēne iċ, nū iċ lang spell hæbbe tō seċġenne, þæt iċ hīe on þisse bēċ ġeendian mæġe, ac iċ ōðre onġinnan sċeal.
      Since I have some long stories to tell, I don't think I can finish them in this book, so I'll have to start another one.
    • c. 996, Ælfric's Lives of Saints
      Hē ǣt þā and dranc and eft wearþ on slǣpe, ac sē enġel hine āwreahte ōðre sīðe and cwæþ, "Ārīs hraðe and et. Þū hæfst swīðe langne weġ."
      Then he ate and drank and went back to sleep, but the angel woke him up a second time and said, "Come on, get up and eat. You have a very long journey ahead of you."
    • Anglo-Saxon Chronicle, Manuscript A, year 897
      Þā hēt Ælfrēd cyning timbran langsċipu onġēan þā æscas. Þā wǣron fulnēah twā swā lang swā þā ōðru. Sumu hæfdon sixtiġ āra, sumu mā. Þā wǣron ǣġðer ġe swiftran ġe unwealtran ġe ēac hīeran þonne þā ōðru; nǣron nāwðer ne on Frīsisċ ġesċeapen ne on Denisċ, ac swā him selfum þūhte þæt hīe nytwierðest bēon meahten.
      Then King Alfred had longships built to oppose the askar [small, light Viking ships used for raids]. They were almost twice as long as the others. Some had 60 oars, some more. They were both swifter and steadier as well as higher than the others, and they were not based on Frisian design or Danish, but on what he himself thought would be the most useful.
    • c. 995, Ælfric, Extracts on Grammar in English
      Ān nama is þissum ġelīċe on ġeendunge and nā on andġiete: hic senior ("þēs ealda mann oþþe ealdor"). Þā ōðre sind ealle mǣst werlīċes cynnes (hic doctor "þēs lārēow," hic salīnātor "þēs sealtere"), and ealle unlīchamlīċe (hic furor "þēos hātheortnes," horror "ōga," labor "ġeswinc," sūdor "swāt," pallor "blācung," pudor "sċamu," decor "wlite," calor "hǣtu," fervor "wielm," rubor "rēadnes oþþe sċamu," algor "ċiele"), and ealle þās and ōðre þyslīċe habbaþ langne ō on ġebīeġedum fiellum.
      One noun is like these in ending but not in meaning: hic senior ("this old person or elder"). The others are almost all masculine (hic doctor "this teacher," hic salinator "this salter"), including all the abstract nouns (hic furor "this fury," horror "horror," labor "labor," sudor "sweat," pallor "paleless," pudor "shame," decor "beauty," calor "heat," fervor "boiling heat," rubor "redness or shame," algor "coldness"), and all of these and others like them have a long o in inflected cases.
  2. tall
    • c. 1000, unknown author, Vercelli Homily IX
      Ġif hwelċ mann biþ on helle āne niht, þonne biþ him lēofre þæt hē hangiġe seofon þūsende wintra on þām lenġestan treowe ufeweardum.
      Anyone who spends one day in hell would rather hang for seven thousand years from the top of the tallest tree.
    • late 9th century, King Alfred's translation of Boethius' The Consolation of Philosophy
      Þæt is nū þæs līchaman gōd þæt man sīe fæġer, and strang, and lang, and brād, and manegu ōðru gōd ēac þām.
      The virtues of the body are that a person is beautiful, strong, tall, and broad, and many other virtues besides these.
    • c. 996, Ælfric's Lives of Saints
      Þā ġeseah hē onġemang ōðrum twēġen ġeonge cneohtas, þæt hīe wǣron wlitiġe on hīewe and lange on wæstmum.
      Then he (Trajan) spotted two boys in the crowd and noticed they were beautiful in appearance and tall in stature.

Declension

edit

Antonyms

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit

Old High German

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *lang, related to Old English lang, Old Norse langr.

Adjective

edit

lang

  1. long

Descendants

edit

Old Saxon

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *lang.

Adjective

edit

lang

  1. long

Declension

edit


Descendants

edit

Pennsylvania German

edit

Etymology

edit

From Middle High German lanc, from Old High German lang. Compare German lang, Dutch lang, English long.

Adjective

edit

lang

  1. long
  2. diluted
    langi Briehdiluted broth

Plautdietsch

edit

Etymology

edit

From Middle Low German lanc, from Old Saxon lang.

Adjective

edit

lang

  1. long (in time)

Scots

edit

Etymology

edit

From Middle English lang, from Old English lang (long, tall, lasting). Cognate with English long.

Adjective

edit

lang (comparative langer, superlative langest)

  1. long

Adverb

edit

lang (comparative langer, superlative langest)

  1. long

Derived terms

edit

Tagalog

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Contraction of laang or lamang.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

lang (Baybayin spelling ᜎᜅ᜔)

  1. only; just
    Synonym: lamang

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • lang”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Tok Pisin

edit

Noun

edit

lang

  1. A fly (insect).

Veps

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *lanka, probably borrowed from Proto-Germanic *langô. Cognate with Finnish lanka.

Noun

edit

lang

  1. yarn, thread

Declension

edit
Inflection of lang (inflection type 5/sana)
nominative sing. lang
genitive sing. langan
partitive sing. langad
partitive plur. langoid
singular plural
nominative lang langad
accusative langan langad
genitive langan langoiden
partitive langad langoid
essive-instructive langan langoin
translative langaks langoikš
inessive langas langoiš
elative langaspäi langoišpäi
illative langaha langoihe
adessive langal langoil
ablative langalpäi langoilpäi
allative langale langoile
abessive langata langoita
comitative langanke langoidenke
prolative langadme langoidme
approximative I langanno langoidenno
approximative II langannoks langoidennoks
egressive langannopäi langoidennopäi
terminative I langahasai langoihesai
terminative II langalesai langoilesai
terminative III langassai
additive I langahapäi langoihepäi
additive II langalepäi langoilepäi

Vietnamese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Adjective

edit

lang ()

  1. roan, piebald
    con bò langroan cow
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Noun

edit

lang (𫉱, , )

  1. (only in compounds) sweet potato
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

Sino-Vietnamese word from .

Noun

edit

lang

  1. (only in compounds) man; male
See also
edit
Derived terms