See also: Mache, maché, mâche, mâché, and mǎchē

English

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

mache

  1. Alternative spelling of mâche
    • 1988 May 27, Sondra Rosenberg, “Restaurant Tours: a bargain verging on a steal”, in Chicago Reader[1]:
      The ballotine [] came bathed in a light dill cream and garnished with mache leaves and arugula.

Etymology 2

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

From German Mache, surname of Heinrich Mache.

Noun

edit

mache

  1. (dated) A former unit of volumic radioactivity: the quantity of radon (ignoring its daughters) per litre of air which ionizes a sustained current of 0.001 esu.

Etymology 3

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Noun

edit

mache

  1. (Philippines) Glutinous rice balls flavoured with coconut and pandan.
Alternative forms
edit

Anagrams

edit

Alemannic German

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Compare German machen, Dutch maken, English make, West Frisian meitsje.

Pronunciation

edit

Verb

edit

mache

  1. to do
  2. to make

German

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmaχə/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aχə
  • Hyphenation: ma‧che

Verb

edit

mache

  1. inflection of machen:
    1. first-person singular present
    2. singular imperative
    3. first/third-person singular subjunctive I

Haitian Creole

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From French mâcher (chew).

Verb

edit

mache

  1. chew

Etymology 2

edit

From French marcher (walk, work).

Verb

edit

mache

  1. walk
  2. work (function correctly)

Etymology 3

edit

From French marché (market).

Noun

edit

mache

  1. market

Hunsrik

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

mache

  1. to make
  2. to do
    Was machst du?
    What are you doing?

Inflection

edit
Regular
infinitive mache
participle gemach
auxiliary hon
present
indicative
imperative
ich mache
du machst mach
er/sie/es machd
meer mache
deer machd machd
sie mache
The use of the present participle is uncommon, but can be made with the suffix -end.

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • Piter Kehoma Boll (2021) “mache”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português [Riograndenser Hunsrickisch–Portuguese Dictionary]‎[2] (in Portuguese), 3 edition, Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 106

Middle English

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

mache

  1. Alternative form of macche

Etymology 2

edit

Noun

edit

mache

  1. Alternative form of mecche

Etymology 3

edit

Noun

edit

mache

  1. Alternative form of meche

Old French

edit

Noun

edit

mache oblique singularf (oblique plural maches, nominative singular mache, nominative plural maches)

  1. (Picardy) Alternative form of mace

Pennsylvania German

edit

Etymology

edit

Compare German machen, Dutch maken, English make, West Frisian meitsje.

Verb

edit

mache

  1. to make
  2. to do

Sathmar Swabian

edit

Verb

edit

mache

  1. to make

References

edit
  • Claus Stephani, Volksgut der Sathmarschwaben (1985)

Spanish

edit

Verb

edit

mache

  1. inflection of machar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative