machinal
English
editEtymology
editAdjective
editmachinal (comparative more machinal, superlative most machinal)
Translations
editOf, or pertaining to machines
|
Anagrams
editFrench
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editmachinal (feminine machinale, masculine plural machinaux, feminine plural machinales)
Derived terms
editFurther reading
edit- “machinal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
editEtymology
editProbably from Mozarabic *machinal, from Late Latin machina (“scaffold”), form machina (“machine, tool”). Cognate with Spanish mechinal.[1][2]
Pronunciation
editNoun
editmachinal m (plural machinais)
- (architecture) putlog hole; hole made in a wall and used for scaffolding or ventilation
See also
editReferences
edit- “machinal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “machinal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “machinal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “maznar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
- ^ Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. machinal.
Categories:
- English terms suffixed with -al
- English lemmas
- English adjectives
- French terms suffixed with -al
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- Rhymes:French/al
- Rhymes:French/al/3 syllables
- French lemmas
- French adjectives
- Galician terms derived from Mozarabic
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Architecture