saldo
Basque edit
Noun edit
saldo ?
Czech edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
saldo n
Declension edit
Further reading edit
Dutch edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
saldo n (plural saldi or saldo's, diminutive saldootje n)
Derived terms edit
Descendants edit
Esperanto edit
Etymology edit
From Russian са́льдо (sálʹdo) and Polish saldo, both borrowed from Italian saldo. Compare French solde, Czech saldo, Spanish saldo, Swedish saldo.
Pronunciation edit
Noun edit
saldo (accusative singular saldon, plural saldoj, accusative plural saldojn)
- (accounting) balance (difference between credit and debit of an account)
- saldo debeta, kredita; favora saldo.
Derived terms edit
See also edit
- bilanco (“balance sheet”)
Estonian edit
Etymology edit
International banking term of Italian origin
Noun edit
saldo (genitive [please provide], partitive [please provide])
- balance of an account
Declension edit
This noun needs an inflection-table template.
Finnish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
saldo
- balance of an account
- Synonym: varat pl
- (figuratively) result, score (in-some-way numeric result of an endeavor)
Declension edit
Inflection of saldo (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | saldo | saldot | ||
genitive | saldon | saldojen | ||
partitive | saldoa | saldoja | ||
illative | saldoon | saldoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | saldo | saldot | ||
accusative | nom. | saldo | saldot | |
gen. | saldon | |||
genitive | saldon | saldojen | ||
partitive | saldoa | saldoja | ||
inessive | saldossa | saldoissa | ||
elative | saldosta | saldoista | ||
illative | saldoon | saldoihin | ||
adessive | saldolla | saldoilla | ||
ablative | saldolta | saldoilta | ||
allative | saldolle | saldoille | ||
essive | saldona | saldoina | ||
translative | saldoksi | saldoiksi | ||
abessive | saldotta | saldoitta | ||
instructive | — | saldoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms edit
Further reading edit
- “saldo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams edit
Indonesian edit
Etymology edit
From Dutch saldo, from Italian saldo.
Pronunciation edit
Noun edit
saldo
- (accounting) balance: the difference between credit and debit of an account.
- Synonym: baki (Standard Malay)
Further reading edit
- “saldo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Probably from a Vulgar Latin derivative of a crossing of Latin solidus with validus. [1]
Adjective edit
saldo (feminine salda, masculine plural saldi, feminine plural salde, superlative saldissimo)
Derived terms edit
Related terms edit
Etymology 2 edit
Noun edit
saldo m (plural saldi)
- settlement, payment
- balance
- sale (bargain event)
Descendants edit
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
saldo
References edit
- ^ saldo (aggettivo) Sapere Encyclopedia in sapere.it – De Agostini Editore
Latvian edit
Adjective edit
saldo
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
From Italian saldo ('balance').
Noun edit
saldo m
- account balance, the difference between an account's debits and credits
References edit
University of Oslo. Bokmålsordboka & Nynorskordboka: "Saldo".
Norwegian Nynorsk edit
Noun edit
saldo m
- account balance, the difference between an account's debits and credits
References edit
University of Oslo. Bokmålsordboka & Nynorskordboka: "Saldo".
Polish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
saldo n
- (accounting, banking) balance
- Synonym: bilans
Declension edit
Further reading edit
Portuguese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Italian saldo.[1][2]
Noun edit
saldo m (plural saldos)
- balance (difference between credit and debit of an account)
- (chiefly in the plural) sale (sale of goods at reduced prices)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Verb edit
saldo
References edit
- ^ “saldo” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- ^ “saldo” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
sȃldo m (Cyrillic spelling са̑лдо)
References edit
- “saldo” in Hrvatski jezični portal
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
saldo m (plural saldos)
- balance (of an account)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
saldo
Further reading edit
- “saldo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
saldo n
- balance (of an account)
Declension edit
Declension of saldo | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | saldo | saldot | saldon | saldona |
Genitive | saldos | saldots | saldons | saldonas |
Anagrams edit
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Czech terms borrowed from Italian
- Czech terms derived from Italian
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Czech hard neuter nouns
- Dutch terms borrowed from Italian
- Dutch terms derived from Italian
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch irregular nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch neuter nouns
- Esperanto terms derived from Russian
- Esperanto terms derived from Polish
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/aldo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Accounting
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Esperanto 1OA
- Estonian terms derived from Italian
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Finnish terms derived from Italian
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑldo
- Rhymes:Finnish/ɑldo/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish valo-type nominals
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Italian
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Accounting
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/aldo
- Rhymes:Italian/aldo/2 syllables
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *solh₂-
- Italian terms inherited from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian deverbals
- Italian terms suffixed with -o (deverbal)
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian adjective forms
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Polish terms borrowed from Italian
- Polish terms derived from Italian
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/aldɔ
- Rhymes:Polish/aldɔ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Accounting
- pl:Banking
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/aldu
- Rhymes:Portuguese/aldu/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/awdu
- Rhymes:Portuguese/awdu/2 syllables
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Serbo-Croatian terms borrowed from Italian
- Serbo-Croatian terms derived from Italian
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Finance
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aldo
- Rhymes:Spanish/aldo/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Accounting
- es:Finance
- Swedish terms borrowed from Italian
- Swedish terms derived from Italian
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns