sil
English edit
Noun edit
sil (uncountable)
- A yellowish pigment used by painters in ancient times.
- 2017, Pier Luigi Tucci, The Temple of Peace in Rome, page 278:
- Indeed, Vitruvius and Pliny the Elder attest that in Greece ochra was the name of the yellow quality, corresponding to what the Romans called sil.
Anagrams edit
Czech edit
Pronunciation edit
Noun edit
sil
Etymology 1 edit
Noun edit
sil
Etymology 2 edit
Participle edit
sil
Etymology 3 edit
Verb edit
sil
Faroese edit
Pronunciation edit
Noun edit
sil n (genitive singular sils, plural sil)
Declension edit
Declension of sil | ||||
---|---|---|---|---|
n22 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | sil | silið | sil | silini |
accusative | sil | silið | sil | silini |
dative | sili | silinum | siljum, silum | siljunum, silunum |
genitive | sils | silsins | silja | siljanna |
Synonyms edit
Noun edit
sil n (genitive singular sils, plural sil)
Declension edit
Declension of sil | ||||
---|---|---|---|---|
n3 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | sil | silið | sil | silini |
accusative | sil | silið | sil | silini |
dative | sili | silinum | silum | silunum |
genitive | sils | silsins | sila | silanna |
Synonyms edit
French edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -il
Noun edit
sil m (plural sils)
Further reading edit
- “sil”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Irish edit
Etymology edit
From Middle Irish silid (“to drip”).
Pronunciation edit
Verb edit
sil (present analytic sileann, future analytic silfidh, verbal noun sileadh, past participle silte)
- (intransitive) to drop (fall in drops or droplets), drip (fall one drop at a time)
- (transitive) to shed (allow to flow or fall), drip (let fall in drops), weep
- (transitive, intransitive) to trickle, distil (trickle down in small drops)
- (transitive) to drain (flow gradually), flow, run
- (intransitive) to hang down, droop
Conjugation edit
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Noun edit
sil f (genitive singular sile, nominative plural sileanna)
Declension edit
Derived terms edit
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
sil | shil after an, tsil |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “sil”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Istriot edit
Etymology edit
From Latin caelum. Compare Dalmatian cil.
Noun edit
sil m
Malay edit
Etymology edit
From English seal, from Middle English sele, from an inflectional form of Old English seolh, from Proto-Germanic *selhaz, either from Proto-Indo-European *selk- (“to pull”) or from Proto-Finnic *šülkeš (later *hülgeh).
Pronunciation edit
Noun edit
sil (Jawi spelling سيل, plural sil-sil, informal 1st possessive silku, 2nd possessive silmu, 3rd possessive silnya)
- seal (pinniped)
Synonyms edit
Polish edit
Pronunciation edit
Verb edit
sil
Rohingya edit
Noun edit
sil
Romanian edit
Noun edit
sil.
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Middle Irish silid (“to drip”).
Pronunciation edit
Verb edit
sil (past shil, future silidh, verbal noun sileadh, past participle silte)
Noun edit
sil f (genitive singular sile, plural silean)
Mutation edit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
sil | shil after "an", t-sil |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
Noun edit
sil m (Cyrillic spelling сил)
- sill (layer of igneous rock)
Squamish edit
Noun edit
sil
Swedish edit
Pronunciation edit
Audio: (file)
Noun edit
sil c
- a strainer
- (colloquial) a dose of an injected recreational drug
Declension edit
Declension of sil | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | sil | silen | silar | silarna |
Genitive | sils | silens | silars | silarnas |
See also edit
References edit
- sil in Svensk ordbok (SO)
- sil in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- sil in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams edit
Tarao edit
Alternative forms edit
Noun edit
sil
- cow (animal)
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- Chungkham Yashwanta Singh (2002) Tarao Grammar (in Tarao)
Volapük edit
Pronunciation edit
Noun edit
sil (nominative plural sils)
Declension edit
Derived terms edit
Related terms edit
- sül (“heaven”)
Welsh edit
Etymology edit
Borrowed from Old Irish síl (“seed; semen; offspring”).
Pronunciation edit
Noun edit
sil m (plural silod, not mutable)
Derived terms edit
West Frisian edit
Alternative forms edit
- scil (archaic)
Verb edit
sil
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English terms with quotations
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Czech past active participles
- Czech verb forms
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/iːl
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese neuter nouns
- fo:Biology
- fo:Botany
- Rhymes:French/il
- Rhymes:French/il/1 syllable
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish verbs
- Irish intransitive verbs
- Irish transitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish second-declension nouns
- Istriot terms inherited from Latin
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot lemmas
- Istriot nouns
- Istriot masculine nouns
- Malay terms borrowed from English
- Malay terms derived from English
- Malay terms derived from Middle English
- Malay terms derived from Old English
- Malay terms derived from Proto-Germanic
- Malay terms derived from Proto-Indo-European
- Malay terms derived from Proto-Finnic
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/sel
- Rhymes:Malay/el
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Mammals
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/il
- Rhymes:Polish/il/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian abbreviations
- Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic verbs
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- Scottish Gaelic dated terms
- Serbo-Croatian terms borrowed from English
- Serbo-Croatian terms derived from English
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Squamish lemmas
- Squamish nouns
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish colloquialisms
- Tarao lemmas
- Tarao nouns
- tro:Animals
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- Welsh terms derived from Old Irish
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/iːl
- Rhymes:Welsh/iːl/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns
- cy:Fish
- West Frisian non-lemma forms
- West Frisian verb forms