Serbo-Croatian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *daviti (Russian дави́ть (davítʹ), Polish dławić).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /dǎːʋiti/
  • Hyphenation: да‧ви‧ти

Verb edit

да́вити impf (Latin spelling dáviti)

  1. (transitive, reflexive) to choke, strangle
  2. (transitive, reflexive) to drown

Conjugation edit

References edit

Ukrainian edit

Etymology edit

Inherited from Old East Slavic дави́ти (davíti), from Proto-Slavic *daviti. Cognate with Belarusian даві́ць (davícʹ), Russian дави́ть (davítʹ), Czech dávit, Polish dawić, Bulgarian да́вя (dávja), Serbo-Croatian да́вити.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [dɐˈʋɪte]
  • (file)

Verb edit

дави́ти (davýtyimpf

  1. (transitive) to crush, to trample
    Synonyms: чави́ти (čavýty), розда́влювати (rozdávljuvaty), розплю́щувати (rozpljúščuvaty), топта́ти (toptáty)
  2. (transitive) to squeeze, to squash
    Synonyms: стиска́ти (styskáty), зда́влювати (zdávljuvaty)
  3. (impersonal) to cause discomfort by pressing/squeezing (of clothes, gear, belts, etc.)
  4. (impersonal) to experience discomfort/pain that can be characterized by pressing/squeezing feeling
  5. (transitive) to suppress, to oppress, to crush
    Synonyms: гноби́ти (hnobýty), пригні́чувати (pryhníčuvaty), души́ти (dušýty)
  6. (transitive) to depress, to distress, to oppress (to weigh heavily on the spirit, to cause anxiety/strain/unease) (of environment, thoughts, silence, etc.)
    Synonyms: гноби́ти (hnobýty), гніти́ти (hnitýty), тяжи́ти (tjažýty)
  7. (transitive) to pressure, to pressurize, to put pressure on, to put under pressure
  8. (transitive) to choke, to strangle
    Synonym: души́ти (dušýty)

Conjugation edit

Derived terms edit

Prefixed verbs

References edit