дати
Carpathian Rusyn
editEtymology
editFrom Proto-Slavic *dati, from Proto-Balto-Slavic *dṓˀtei, from Proto-Indo-European *dédeh₃ti (“to give”). Cognate with Ukrainian дати (daty), Polish dać, Serbo-Croatian dati, Russian дать (datʹ).
Pronunciation
editVerb
editда́ти • (dáty) pf
- to give
See also
edit- давати impf (davaty)
Further reading
edit- Kercha, Ihor (2012) Словник русько-русинськый: у 2 т. [Russian-Rusyn Dictionary: in 2 vols] (overall work in Russian and Carpathian Rusyn), Uzhhorod: PoliPrint
- Horoszczak, Jarosław (1993) “дати”, in Перший лемківско-польскій словник [First Lemko-Polish Dictionary][1] (in Polish), Legnica: Stovaryshynia Lemkiv
Old Church Slavonic
editAlternative forms
edit- Glagolitic: ⰴⰰⱅⰹ (dati)
Etymology
editFrom Proto-Slavic *dati, from Proto-Balto-Slavic *dṓˀtei, from Proto-Indo-European *dédeh₃ti (“to give”), see also Welsh dodi ("to put, to place, to give").
Verb
editдати • (dati) pf
- to give
Conjugation
editsingular | dual | plural | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
дамь (damĭ) | даси (dasi) | дастъ (dastŭ) | давѣ (davě) | даста (dasta) | дасте (daste) | дамъ (damŭ) | дасте (daste) | дадѧтъ (dadętŭ) |
Derived terms
edit- въдати (vŭdati)
- въздание (vŭzdanije)
- въздати (vŭzdati)
- датель (datelĭ)
- дативъ (dativŭ)
- дать (datĭ)
- отъдание (otŭdanije)
- отъдати (otŭdati)
- отъдатьливъ (otŭdatĭlivŭ)
- подание (podanije)
- податель (podatelĭ)
- подати (podati)
- податьнъ (podatĭnŭ)
- придати (pridati)
- продаждьнъ (prodaždĭnŭ)
- продание (prodanije)
- продати (prodati)
- прѣдание (prědanije)
- прѣдатель (prědatelĭ)
- прѣдати (prědati)
- раздати (razdati)
Related terms
editFurther reading
edit- А. К. Поливанова, editor (2013), “Глагол дати”, in Старославянский язык. Грамматика. Словари.[2] (in Russian), Moscow: Университет Дмитрия Пожарского, page 320
- Cejtlin, R.M.; Večerka, R.; Blagova, E., editors (1994), “А. Таблица форм атематических глаголов”, in Staroslavjanskij slovarʹ (po rukopisjam X—XI vekov) [Old Church Slavonic Dictionary (Based on 10–11th Century Manuscripts)], Moscow: Russkij jazyk, page 829
- The template Template:R:cu:orv:ostr1057 does not use the parameter(s):
a=1
Please see Module:checkparams for help with this warning.Григории, editor (1057), “Спряженіе глаголовъ неправильныхъ. § 39. (leaf 33)”, in Еулие [Ostromir Gospels][3] (in Old Church Slavonic), page 33 - Cejtlin, R.M.; Večerka, R.; Blagova, E., editors (1994), “дати”, in Staroslavjanskij slovarʹ (po rukopisjam X—XI vekov) [Old Church Slavonic Dictionary (Based on 10–11th Century Manuscripts)], Moscow: Russkij jazyk, page 184
- Hauptova Z., editor (1958–1997), “дати”, in Slovník jazyka staroslověnského (Lexicon linguae palaeoslovenicae)[4], volume 1, Prague: Euroslavica, page 465
- “ⰴⰰⰸⱐ”, in Kiev Missal[5] (in Old Church Slavonic), 915±35?, page (leaf) 3, line 10
Serbo-Croatian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *dati, Proto-Balto-Slavic *dṓˀtei, from Proto-Indo-European *dédeh₃ti (“to give”).
Pronunciation
editVerb
editда̏ти pf (Latin spelling dȁti)
- (ambitransitive) to give
- (intransitive, dative) to let, permit, allow
- (by extension, transitive, accusative) to have done (let or entrust someone to do something on one's behalf by a command, request or invitation)
- (reflexive) to let be acted upon; to give in, give way
- (intransitive, slang) to put out (consent to sex)
- (reflexive, by extension) to surrender, give up, let up, give in
- (transitive) to produce, emit, give off, give out
- (by extension, transitive) to yield, produce, bear (fruit or other product of a tree or plant)
- (dated, reflexive) to start, begin (become available) (+ u/od + accusative/genitive)
- (reflexive, impersonal, informal) to feel like, to want to do something, to be in the mood for something
Conjugation
edit1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
*Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.
Derived terms
editRelated terms
edit- да́вати impf
Further reading
edit- “дати”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
- Đuro Daničić, Matija Valjavac, Pero Budmani, editor (1884–1886), “dȁti”, in Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika[6] (in Serbo-Croatian), volume 2, Zagreb: JAZU, page 287
Ukrainian
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Proto-Slavic *dati, Proto-Balto-Slavic *dṓˀtei, from Proto-Indo-European *dédeh₃ti (“to give”).
Verb
editда́ти • (dáty) pf (imperfective дава́ти)
- to give
- to organize
- to let, to allow
- (colloquial) to beat, to hit, to pound
- (colloquial) to estimate someone's age by their looks
- (slang) to put out, to consent to sex
- (colloquial) to betroth
Conjugation
editperfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | да́ти, дать dáty, datʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | — | — |
passive | — | да́ний dányj impersonal: да́но dáno |
adverbial | — | да́вши dávšy |
present tense | future tense | |
1st singular я |
— | дам dam |
2nd singular ти |
— | даси́ dasý |
3rd singular він / вона / воно |
— | дасть dastʹ |
1st plural ми |
— | дамо́ damó |
2nd plural ви |
— | дасте́ dasté |
3rd plural вони |
— | даду́ть dadútʹ |
imperative | singular | plural |
first-person | — | да́ймо dájmo |
second-person | дай daj |
да́йте dájte |
past tense | singular | plural ми / ви / вони |
masculine я / ти / він |
дав dav |
дали́ dalý |
feminine я / ти / вона |
дала́ dalá | |
neuter воно |
дало́ daló |
Derived terms
edit- вда́ти pf (vdáty), вдава́ти impf (vdaváty)
- вда́тися pf (vdátysja), вдава́тися impf (vdavátysja)
- ви́дати pf (výdaty), видава́ти impf (vydaváty)
- ви́датися pf (výdatysja), видава́тися impf (vydavátysja)
- відда́ти pf (viddáty), віддава́ти impf (viddaváty)
- відда́тися pf (viddátysja), віддава́тися impf (viddavátysja)
- возда́ти pf (vozdáty), воздава́ти impf (vozdaváty)
- дода́ти pf (dodáty), додава́ти impf (dodaváty)
- дода́тися pf (dodátysja), додава́тися impf (dodavátysja)
- зада́ти pf (zadáty), задава́ти impf (zadaváty)
- зада́тися pf (zadátysja), задава́тися impf (zadavátysja)
- зда́ти pf (zdáty), здава́ти impf (zdaváty)
- зда́тися pf (zdátysja), здава́тися impf (zdavátysja)
- нада́ти pf (nadáty), надава́ти impf (nadaváty)
- нада́тися pf (nadátysja), надава́тися impf (nadavátysja)
- надда́ти pf (naddáty), наддава́ти impf (naddaváty)
- надда́тися pf (naddátysja), наддава́тися impf (naddavátysja)
- недода́ти pf (nedodáty), недодава́ти impf (nedodaváty)
- обда́ти pf (obdáty), обдава́ти impf (obdaváty)
- обда́тися pf (obdátysja), обдава́тися impf (obdavátysja)
- переда́ти pf (peredáty), передава́ти impf (peredaváty)
- переда́тися pf (peredátysja), передава́тися impf (peredavátysja)
- підда́ти pf (piddáty), піддава́ти impf (piddaváty)
- підда́тися pf (piddátysja), піддава́тися impf (piddavátysja)
- пода́ти pf (podáty), подава́ти impf (podaváty)
- пода́тися pf (podátysja), подава́тися impf (podavátysja)
- прида́ти pf (prydáty), придава́ти impf (prydaváty)
- прида́тися pf (prydátysja), придава́тися impf (prydavátysja)
- прода́ти pf (prodáty), продава́ти impf (prodaváty)
- прода́тися pf (prodátysja), продава́тися impf (prodavátysja)
- розда́ти pf (rozdáty), роздава́ти impf (rozdaváty)
- розда́тися pf (rozdátysja), роздава́тися impf (rozdavátysja)
- уда́ти pf (udáty), удава́ти impf (udaváty)
- уда́тися pf (udátysja), удава́тися impf (udavátysja)
Etymology 2
editNoun
editда́ти • (dáty)
- inflection of да́та (dáta):
References
edit- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “дати”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- “дати”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
- “дати”, in Словник.ua [Slovnyk.ua] (in Ukrainian)
Further reading
edit- Hrinchenko, Borys, editor (1924), “дава́ти, да́ти”, in Словарь української мови [Dictionary of the Ukrainian Language][7] (in Russian), volumes 1: А – Н, Berlin: Ukrainske Slowo, page 395
- Carpathian Rusyn terms inherited from Proto-Slavic
- Carpathian Rusyn terms derived from Proto-Slavic
- Carpathian Rusyn terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Carpathian Rusyn terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Carpathian Rusyn terms inherited from Proto-Indo-European
- Carpathian Rusyn terms derived from Proto-Indo-European
- Carpathian Rusyn terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Carpathian Rusyn/atɪ
- Rhymes:Carpathian Rusyn/atɪ/2 syllables
- Carpathian Rusyn lemmas
- Carpathian Rusyn verbs
- Carpathian Rusyn perfective verbs
- Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Slavic
- Old Church Slavonic terms derived from Proto-Slavic
- Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Old Church Slavonic terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Church Slavonic terms derived from Proto-Indo-European
- Old Church Slavonic lemmas
- Old Church Slavonic verbs
- Old Church Slavonic perfective verbs
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian verbs
- Serbo-Croatian perfective verbs
- Serbo-Croatian transitive verbs
- Serbo-Croatian intransitive verbs
- Serbo-Croatian reflexive verbs
- Serbo-Croatian slang
- Serbo-Croatian dated terms
- Serbo-Croatian impersonal verbs
- Serbo-Croatian informal terms
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian terms with audio pronunciation
- Ukrainian terms inherited from Proto-Slavic
- Ukrainian terms derived from Proto-Slavic
- Ukrainian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Ukrainian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Ukrainian terms inherited from Proto-Indo-European
- Ukrainian terms derived from Proto-Indo-European
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian verbs
- Ukrainian perfective verbs
- Ukrainian colloquialisms
- Ukrainian slang
- Ukrainian transitive verbs
- Ukrainian irregular verbs
- Ukrainian non-lemma forms
- Ukrainian noun forms