Old Novgorodian

edit

Etymology

edit

First attested in c. 1100‒1120. By surface analysis, кꙑꙗнине (kyjanine, resident of Kyiv) +‎ (-i).

Adjective

edit

кꙑꙗнинь (kyjaninĭ)

  1. Kyivan's
    • c. 1100‒1120, Jos Schaeken, transl., Берестяная грамота № 745 [Birchbark letter no. 745]‎[1], Novgorod:
      … аже то лодиѧ присълана кꙑѧнинѧ обѣсти ѫ кънѧꙁоу дати не боуде присловъѧ ни тобѣ ни павълови
      … aže to lodiję prisŭlana kyjęninę oběsti ǫ kŭnęzu dati ne bude prislovŭję ni tobě ni pavŭlovi
      If the Kievan's boat has been sent, tell that to the prince, so that there will be no cause for reproach for either you or Pavel.

Declension

edit

Further reading

edit
  • Zaliznyak, Andrey (2004) Древненовгородский диалект [Old Novgorod dialect]‎[2] (in Russian), 2nd edition, Moscow: Languages of Slavic Cultures, →ISBN, page 753
  • кꙑꙗнинь”, in Берестяные грамоты – Национальный корпус русского языка [Birchbark Letters – Russian National Corpus], https://ruscorpora.ru/, 2003–2024