Russian edit

Etymology edit

Unknown. Attested since the first half of the 17th century. In view of мисю́рка (misjúrka, a kind of helmet-armour with a net), Ukrainian місю́рка (misjúrka, a kind of helmet-armour with a net; glass-pearl) apparently borrowed from one of the notorious Turkic languages which change /b/ to /m/, doublet of би́сер (bíser, beads, pearls) or whatever Turkic word that armour name hails from.

Pronunciation edit

Noun edit

мишура́ (mišuráf inan (genitive мишуры́, uncountable)

  1. tinsel
  2. (figurative) showiness, window dressing

Declension edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Belarusian: мішура́ (mišurá)
  • Erzya: мишара (mišara)
  • Ingrian: mišura
  • Moksha: мишара (mišara)
  • Ukrainian: мішура́ (mišurá)

Further reading edit

  • Chernykh, P. Ja. (1993) “мишура”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volumes 1 (а – пантомима), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 536
  • Vasmer, Max (1967) “мишура”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volumes 2 (Е – Муж), Moscow: Progress, page 631