Ukrainian edit

 
Ukrainian Wikipedia has an article on:
Wikipedia uk
 
сумна міна (Etymology 1)
 
протитанкова міна (Etymology 2, 1)
 
артилерійська міна (Etymology 2, 2)

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈmʲinɐ]
  • (file)

Etymology 1 edit

Borrowed from French mine.

Noun edit

мі́на (mínaf inan (genitive мі́ни, nominative plural мі́ни, genitive plural мін)

  1. facial expression, expression, face
    Synonym: ви́раз обли́ччя m (výraz oblýččja)
    Hyponym: грима́са f (hrymása)
    зберегти́ до́бру мі́ну при пога́ній грі
    zberehtý dóbru mínu pry pohánij hri
    to keep a brave face, to maintain a brave face
    (literally, “to keep/maintain a good face during a bad game”)
    ки́сла мі́наkýsla mínasour expression, sour face
Declension edit
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Borrowed from German Mine, from French mine.

Noun edit

мі́на (mínaf inan (genitive мі́ни, nominative plural мі́ни, genitive plural мін)

  1. (military) mine (device intended to explode when stepped upon or touched, or when approached by a ship, vehicle, or person)
    протита́нкова мі́наprotytánkova mínaantitank mine
    протипіхо́тна мі́наprotypixótna mínaantipersonnel mine (literally, “anti-infantry mine”)
  2. (military) mortar round
Declension edit
Hypernyms edit
Derived terms edit
Related terms edit

Etymology 3 edit

Inherited from Proto-Slavic *měna.

Noun edit

мі́на (mínaf inan (genitive мі́ни, uncountable)

  1. exchange (act of exchanging)
    Synonym: о́бмін m (óbmin)
Declension edit
Related terms edit

Further reading edit