ужо
BelarusianEdit
Alternative formsEdit
- ўжо (ŭžo) (after vowels)
EtymologyEdit
PronunciationEdit
AdverbEdit
ужо́ • (užó)
- already
- ужо́ не ― užó nje ― no longer, not anymore
Usage notesEdit
The forms ужо́ (užó) (used after consonants or at the beginning of a clause) and ўжо (ŭžo) (used after vowels) differ in pronunciation but are considered variants of the same word.
ReferencesEdit
- “ужо” in Belarusian-Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
RussianEdit
PronunciationEdit
AdverbEdit
ужо́ • (užó) (colloquial, somewhat obsolete)
- afterwards, later in the day, later when you have the time
- (predicative) just you wait, soon enough when the time comes
- 1841, Aleksandr Pushkin, Дубро́вскій (Dubróvskij)
- Я васъ ужо́ проучу́! (Pre-reform orthography (1918)) ― Ja vas užó proučú! ― I'll teach you a lesson, you just wait!
- 1823-1836, Aleksandr Pushkin, Уто́пленникъ (Utóplennik)
- Бу́детъ вамъ ужо́ мертве́цъ! (Pre-reform orthography (1918)) ― Búdet vam užó mertvéc! ― You'll get your dead man soon enough!
- Synonym: погоди́ (pogodí)
- 1841, Aleksandr Pushkin, Дубро́вскій (Dubróvskij)
- Used exclamatively as a promise of imminent punishment
- Ужо́ я тебя́! Ужо́ тебе́! ― Užó ja tebjá! Užó tebé! ― Just you wait!, I'll get you!