Old Armenian edit

Etymology edit

From համար (hamar).

Verb edit

համարիմ (hamarim)  (aorist indicative համարեցայ)

  1. (transitive) to sum, to number, to count; to calculate, to compute
  2. (transitive) to esteem, to repute, to judge; to presume, to suppose, to reckon; to attribute
    լաւ համարելlaw hamarelto prefer
    պատուական համարելpatuakan hamarelto appreciate
    մեծ ինչ համարելmec inčʿ hamarelto value, to esteem, to repute, to rely on
    առ ոչ ինչ համարելaṙ očʿ inčʿ hamarelnot to keep any account of, not to care about, to have little esteem for, to despise
    համարել զանձնhamarel zanjnto look upon oneself as, to believe, deem or account oneself, to think that one is
    ընդ մի համարել զիմն ընդ ումեմնənd mi hamarel zimn ənd umemnto mistake someone for another
    երանելի զանձն համարելeraneli zanjn hamarelto think oneself happy
    համարիմք եթէ, համարեսցուք այնպէս թէhamarimkʿ etʿē, hamarescʿukʿ aynpēs tʿēlet us suppose that
    մի՛ համարիք թէmí hamarikʿ tʿēdo not believe that
    համարեալhamarealreputed, deemed, looked upon as
    ընդ մեռեալս համարեալənd meṙeals hamarealthought to be dead
    չհամարեալն յազգսčʿhamarealn yazgsnot numbered among the nations, without genealogy
    ոչ էր համարեալ արծաթ թէ իցի ինչočʿ ēr hamareal arcatʿ tʿē icʿi inčʿsilver was made no account of
  3. (intransitive) to pass for, to be reputed or deemed

Conjugation edit

Descendants edit

  • Armenian: համարել (hamarel), համրել (hamrel), համարյա (hamarya)

References edit

  • Petrosean, Matatʿeay (1879), “համարիմ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy