אבטיח

HebrewEdit

Etymology 1Edit

Root
ב־ט־ח(b-ṭ-ḥ)

Cognate with Aramaic אֲבַטִּיחָא‎ and Arabic بَطِيخ(baṭīḵ), mentioned once, in the plural form, in the Hebrew Bible, Numbers 11:5 "זָכַרְנוּ אֶת־הַדָּגָה אֲשֶׁר־נֹאכַל בְּמִצְרַיִם חִנָּם; אֵת הַקִּשֻּׁאִים וְאֵת הָאֲבַטִּחִים". In the King James Version, אבטיחים is translated into "melons" rather than "watermelons": "We remember the fish, which we did eat in Egypt freely; the cucumbers, and the melons, and the leeks".

NounEdit

 
אֲבַטִּיחִים (the fruit)

אֲבַטִּיחַ (avatíakhm (plural indefinite אֲבַטִּיחִים‎)

  1. (biblical) some species of fruit similar to the modern watermelon or melon
  2. watermelon (fruit of the species Citrullus lanatus)
  3. watermelon (plant of the species Citrullus lanatus)

ReferencesEdit

Further readingEdit

Etymology 2Edit

Root
ב־ט־ח(b-ṭ-ḥ)

VerbEdit

אַבְטִיחַ ('avtíakh)

  1. First-person singular future (prefix conjugation) of הִבְטִיחַ(hivtíakh): I will promise.