עמך
Hebrew edit
Preposition edit
עמך
- (עִמְּךָ) Form of עִם (ím) including second-person masculine singular personal pronoun as object.
- Tanach, 2 Samuel 7:9, with translation of the King James Version:
- וָאֶהְיֶה עִמְּךָ בְּכֹל אֲשֶׁר הָלַכְתָּ
- vaehyé im'chá b'chol ashér haláchta
- And I was with thee whithersoever thou wentest
- (עִמָּךְ) Form of עִם (ím) including second-person masculine singular personal pronoun as object, Biblical Hebrew pausal form.
- Tanach, Exodus 3:12, with translation of the King James Version:
- כִּי אֶהְיֶה עִמָּךְ
- ki ehyé imách
- Certainly I will be with thee
- (עִמָּךְ) Form of עִם (ím) including second-person feminine singular personal pronoun as object.
- Tanach, 2 Samuel 13:20, with Young's Literal Translation:
- וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ אַבְשָׁלוֹם אָחִיהָ הַאֲמִינוֹן אָחִיךְ הָיָה עִמָּךְ
- wayómer ēléha Āvshalóm aḥíha, "hāẠmnón aḥíha hayáh ʿimmákh?"
- and Absalom her brother saith unto her, "Hath Amnon thy brother been with thee?"
Noun edit
עמך
- (עַמְּךָ) Singular form of עַם (am) with second-person masculine singular personal pronoun as possessor.
- Tanach, Ezekiel 33:12, with translation of the King James Version:
- אֱמֹר אֶל בְּנֵי עַמְּךָ
- emór el b'ne am'chá
- say unto the children of thy people
- (עַמֶּךָ) Singular form of עַם (am) with second-person masculine singular personal pronoun as possessor, Biblical Hebrew pausal form
- Tanach, 2 Chronicles 21:14, with Young's Literal Translation:
- הִנֵּה יהוה נֹגֵף מַגֵּפָה גְדוֹלָה בְּעַמֶּךָ
- hiné YHVH nogéf magefá g'dolá b'amécha
- lo, Jehovah is smiting — a great smiting — among thy people
- (עַמֵּךְ, améch) Singular form of עַם (am) with second-person feminine singular personal pronoun as possessor.
- Tanach, Ruth 1:16, with translation of the King James Version:
- עַמֵּךְ עַמִּי וֵאלֹהַיִךְ אֱלֹהָי
- améch amí veloháyich eloháy
- thy people shall be my people, and thy God my God
Yiddish edit
Etymology edit
From Hebrew עַמְּךָ (amkhá, “your people”).
Noun edit
עמך • (amkho) n
Related terms edit
- עם (am)