See also: تقي‎, تقئ, and تفي

Arabic edit

Etymology edit

From the root ب ق ي(b-q-y).

Pronunciation edit

  • (file)
  • IPA(key): /ba.qi.ja/

Verb edit

بَقِيَ (baqiya) I, non-past يَبْقَى‎‎ (yabqā)

  1. to last, to endure
    Antonym: فَنِيَ(faniya)
  2. to stay, to remain
    سَأَبْقَى فِي مَنْزِلِي.‎‎
    saʔabqā fī manzilī.
    I will stay at home.
    • 609–632 CE, Qur'an, 2:278:
      يَا أَيُّهَا ٱلَّذِينَ آمَنُوا ٱتَّقُوا ٱللَّهَ وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ ٱلرِّبَا إِن كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ
      yā ʔayyuhā llaḏīna ʔāmanū ttaqū llaha wa-ḏarū mā baqiya mina r-ribā ʔin kuntum muʔminīna
      O you who have believed, fear God and give up what remains of interest, if you should be believers.

Conjugation edit

South Levantine Arabic edit

Root
ب ق ي
2 terms

Etymology edit

From Arabic بَقِيَ(baqiya).

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Urban) /bi.ʔi/, [ˈbi.ʔi]
  • IPA(key): (Bedouin) /bi.ɡi/, [ˈbi.ɡi]
  • (file)

Verb edit

بقي (biʔi) I (non-past ببقى(bibʔa))

  1. to remain, to stay
    Synonyms: ضل(ḍall), (rural) بقى(baka)

Conjugation edit

    Conjugation of بقي (biʔi)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m بقيت (bʔīt) بقيت (bʔīt) بقي (biʔi) بقينا (bʔīna) بقيتو (bʔītu) بقيو (biʔyu)
f بقيتي (bʔīti) بقيت (biʔyat)
present m ببقى (babʔa) بتبقى (btibʔa) ببقى (bibʔa) بنبقى (mnibʔa) بتبقو (btibʔu) ببقو (bibʔu)
f بتبقي (btibʔi) بتبقى (btibʔa)
subjunctive m ابقى (abʔa) تبقى (tibʔa) يبقى (yibʔa) نبقى (nibʔa) تبقو (tibʔu) يبقو (yibʔu)
f تبقي (tibʔi) تبقى (tibʔa)
imperative m ابقى (ibʔa) ابقو (ibʔu)
f ابقي (ibʔi)