Arabic edit

Root
خ ر ف (ḵ-r-f)

Pronunciation edit

Noun edit

خُرَافَة (ḵurāfaf (plural خُرَافَات (ḵurāfāt))

  1. (archaic) plucked up fruits
  2. myth, chatter, rigmarole, mumbo jumbo, cock-and-bull story, tall tale

Declension edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Azerbaijani: xurafat
  • Maltese: ħrafa
  • Persian: خرافه (xorâfe)
  • Turkish: hurafe (in religous context — false belief) , (obselescing — in informal speech any superstitious belief)

References edit

  • Freytag, Georg (1830) “خرافة”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, page 478
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “خرافة”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 562

South Levantine Arabic edit

Root
خ ر ف
6 terms

Etymology edit

From Arabic خُرَافَة (ḵurāfa).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /xu.raː.fe/, [xʊˈrˤɑː.fe]
  • IPA(key): /xu.raː.fa/, [xʊˈrˤɑː.fa]
  • (file)

Noun edit

خرافة (ḵurāfef (feminine خرافات (ḵurāfāt))

  1. legend, superstition, old wives' tale