خربزه

PersianEdit

 
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Middle Persian [script needed] (hlbyck' /xarbīzag/, watermelon). According to Horn, the latter is formed as 𐮴𐮹(xar, ass, donkey) +‎ 𐮱𐮵𐮿𐮵𐮰(bwcnʾ /bōzīnʾ/, cucumber; citron). The first part is from Proto-Indo-Iranian *kʰáras; for the second part, it is probably related to Proto-Semitic *būṣ-. However, this is considered a folk etymology by Nişanyan.

According to Pelliot, a reshaping of Sanskrit त्रपुस (trapusa, the fruit of colocynth) by popular etymology. Forms with t- are attested in Persian: تربزه(tarboze), تربز(tarboz, watermelon).

Akin to Middle Armenian խարպիզակ (xarpizak), խարբզակ (xarbzak), Georgian ხაბურზაკი (xaburzaḳi), ხარბუზაკი (xarbuzaḳi), Iranian borrowings.

PronunciationEdit

NounEdit

Dari خربزه
Iranian Persian
Tajik харбуза (xarbuza)

خربزه (xarboze) (plural خربزه‌ها(xarboze-hâ))

  1. melon

DescendantsEdit

ReferencesEdit