Open main menu

ArabicEdit

EtymologyEdit

From the root خ ر ج(ḵ-r-j)

Pronunciation 1Edit

VerbEdit

خَرَجَ (ḵaraja) I, non-past يَخْرُجُ‎‎ (yaḵruju)

  1. to go out, to exit
  2. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
    خَرَجَ عَلَى الْحَاكِمِ
    ḵaraja ʿalā l-ḥākimi
    (please add an English translation of this usage example)
  3. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
    خَرَجَ الْقِطَارُ عَنِ الْخَطِّ
    ḵaraja l-qiṭāru ʿani l-ḵaṭṭi
    (please add an English translation of this usage example)
  4. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
    خَرَجَ مِنَ الْمُشْكِلَةِ
    ḵaraja mina l-muškilati
    (please add an English translation of this usage example)
ConjugationEdit

Pronunciation 2Edit

NounEdit

خَرْج (ḵarjm

  1. expenditure, outlay, expense, costs
DeclensionEdit

DescendantsEdit

Pronunciation 3Edit

NounEdit

خُرْج (ḵurjm (plural خِرَجَة(ḵiraja))

  1. saddlebag
  2. portmanteau
DeclensionEdit
DescendantsEdit

Egyptian ArabicEdit

VerbEdit

خرج (ḵarag) (present يخرج(yuḵrug))

  1. to go out, to exit

ConjugationEdit


Ottoman TurkishEdit

Etymology 1Edit

From Arabic خَرْج(ḵarj). The sense “raw material, mortar” is from كیرج(kireç), كرج(kireç, lime)

NounEdit

خرج (harc, harç)

  1. expenditure, outlay, expense, costs
  2. any raw material used in the production of an item, plaster, dough, mincemeat etc.
  3. ornament, braid, lace, soutache
  4. any matter within one’s power or means
Derived termsEdit
  • خرجامق(harcamak, to spend)
  • خرجانمق(harcanmak, to make expenses)
  • خرجلق(harclık, harçlık, money necessary to make expenses)
  • خرجلی(harclı, plastered; braided)
  • خرجراه(harcırah, disbursement a state employee receives from the treasury for a travelled way, mileage)
DescendantsEdit

Etymology 2Edit

From Arabic خُرْج(ḵurj)

NounEdit

خرج (hurc, hurç)

  1. saddlebag, portmanteau, bysack, a large leathern sack or bag where a traveller’s effects are carried
Alternative formsEdit
DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • Zenker, Julius Theodor (1876), “خرج”, in Türkisch-arabisch-persisches Handwörterbuch, volume 2, Leipzig: Wilhelm Engelmann, page 405