See also: خلق‎, حلق‎, جلق, and خ ل ق

ArabicEdit

Etymology 1Edit

From the root خ ل ف(ḵ-l-f). From Proto-Semitic *ḫalap-.

PronunciationEdit

  • (file)

VerbEdit

خَلَفَ (ḵalafa) I, non-past يَخْلُفُ‎‎ (yaḵlufu)

  1. to succeed, to follow, to come after
  2. to substitute for
  3. to replace
  4. to lag behind
  5. to stay behind
  6. to be detained, to stay away
ConjugationEdit

Etymology 2Edit

From the root خ ل ف(ḵ-l-f).

PrepositionEdit

خَلْفَ (ḵalfa)

  1. behind
    • Louisa Alcott, Little Women, Chapter 1, Arabic translation "Dar wa Maktabat al-Hilal, Lebanon":
      بدأت جو تمشي ذهابًا وإيابًا ويداها خلف ظهرهًا، كالرجل.
      bádaʾat Joe támšī ḏahāban wa-ʾiyāban wa-yádā-hā xálfa ẓáhran, ka-l-rájul.
      Joe started walking back and forth with her hands behind (her) back, like a man.
InflectionEdit
Derived termsEdit

Etymology 3Edit

From the root خ ل ف(ḵ-l-f).

NounEdit

خَلْف (ḵalfm (plural خُلُوف(ḵulūf))

  1. verbal noun of خَلَفَ (ḵalafa) (form I)
  2. location that is behind
  3. time past
  4. back
  5. successor, descendant
  6. descendants
  7. remnant of people
  8. succeeding generation, progeny
  9. short rib
  10. someone absent from the tribe or just returned
DeclensionEdit

ReferencesEdit