راح
Arabic edit
Etymology edit
From the root ر و ح (r-w-ḥ), from Proto-West Semitic *rawaḥ-.
Verb edit
رَاحَ • (rāḥa) I, non-past يَرُوحُ (yarūḥu)
- (narrower sense) to go in the evening
- (broader sense) to go
- to go away
- to begin to (with following imperfect)
- to come to the point where (with following imperfect)
Conjugation edit
Conjugation of
رَاحَ
(form-I hollow, verbal noun رَوَاح)verbal noun الْمَصْدَر |
rawāḥ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
rāʔiḥ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
marūḥ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ruḥtu |
ruḥta |
رَاحَ rāḥa |
ruḥtumā |
rāḥā |
ruḥnā |
ruḥtum |
rāḥū | |||
f | ruḥti |
rāḥat |
rāḥatā |
ruḥtunna |
ruḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔarūḥu |
tarūḥu |
yarūḥu |
tarūḥāni |
yarūḥāni |
narūḥu |
tarūḥūna |
yarūḥūna | |||
f | tarūḥīna |
tarūḥu |
tarūḥāni |
taruḥna |
yaruḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔarūḥa |
tarūḥa |
yarūḥa |
tarūḥā |
yarūḥā |
narūḥa |
tarūḥū |
yarūḥū | |||
f | tarūḥī |
tarūḥa |
tarūḥā |
taruḥna |
yaruḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaruḥ |
taruḥ |
yaruḥ |
tarūḥā |
yarūḥā |
naruḥ |
tarūḥū |
yarūḥū | |||
f | tarūḥī |
taruḥ |
tarūḥā |
taruḥna |
yaruḥna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ruḥ |
rūḥā |
rūḥū |
||||||||
f | rūḥī |
ruḥna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | rīḥa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | yurāḥu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | yurāḥa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | yuraḥ |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Noun edit
- wine
- a. 945, مروان بن جناح [Marwān ibn Janāḥ], edited by Gerrit Bos, Fabian Käs, كتاب التلخيص [kitāb at-talḵīṣ], Leiden: Brill, published 2020, , →ISBN, 825 (fol. 70r,14–v,1), page 963:
- القبج بالفارسية هو الحجل عنه ومن كتاب أهرن وفي اللغة: القبج ذكر الحجل، قال الصنوبري
يٰأخِي قُمْ فَقَدْ شَجَجْنا لَكَ الرَّاحَ … فَخُذْها مَشْجُوجَةً أيّ شَجّ
قَطَعَ المَاءُ جِسْمَها قِطَعًا لَمْ … تَغْذِ أَمْثالَها مَناقِيرُ قَبْج- Al-qabj is Persian for partridge ibidem [in ar-Rāzī’s Ḥāwī]. From ʾAhrun’s book and the lexicographers: It is the male partridge. Aṣ-Ṣanawbarīy said:
O brother, get up! We have mixed wine for you.
Take it in a mixed state in whichever fashion!
The water has stripped down its substance into bits,
of size smaller than partridge beaks eat.
- Al-qabj is Persian for partridge ibidem [in ar-Rāzī’s Ḥāwī]. From ʾAhrun’s book and the lexicographers: It is the male partridge. Aṣ-Ṣanawbarīy said:
Declension edit
Declension of noun رَاح (rāḥ)
Noun edit
رَاح • (rāḥ) pl
Egyptian Arabic edit
Root |
---|
ر و ح |
1 term |
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
راح • (rāḥ) I (non-past يروح (yirūḥ))
- to go
Conjugation edit
Conjugation of راح (form-I hollow)
verbal noun | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle | رايح (rāyiḥ) | |||||||
passive participle | متراح (mitrāḥ) | |||||||
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | رحت (ruḥt) |
رحت (ruḥt) |
راح (rāḥ) |
رحنا (ruḥna) |
رحتوا (ruḥtu) |
روحوا (rūḥu) | |
f | رحتي (ruḥti) |
راحت (rāḥit) | ||||||
present subjunctive |
m | اروح (arūḥ) |
تروح (tirūḥ) |
يروح (yirūḥ) |
نروح (nirūḥ) |
تروحوا (tirūḥu) |
يروحوا (yirūḥu) | |
f | تروحي (tirūḥi) |
تروح (tirūḥ) | ||||||
present indicative |
m | بروح (barūḥ) |
بتروح (bitrūḥ) |
بيروح (biyrūḥ) |
بنروح (binrūḥ) |
بتروحوا (bitrūḥu) |
بيروحوا (biyrūḥu) | |
f | بتروحي (bitrūḥu) |
بتروح (bitrūḥ) | ||||||
future | m | حروح (ḥarūḥ) |
حتروح (ḥatrūḥ) |
حيروح (ḥayrūḥ) |
بنروح (ḥanrūḥ) |
حتروحوا (ḥatrūḥu) |
بيروحوا (ḥayrūḥu) | |
f | حتروحي (ḥatrūḥu) |
حتروح (ḥatrūḥ) | ||||||
imperative | m | روح (rūḥ) |
روحوا (rūḥu) |
|||||
f | روحي (rūḥi) |
Gulf Arabic edit
Verb edit
راح • (rāḥ) (imperfective يروح (yrūḥ), participle روحة (roḥa))
Hijazi Arabic edit
Root |
---|
ر و ح |
6 terms |
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
راح • (rāḥ) I (non-past يروح (yirūḥ))
Conjugation edit
Conjugation of راح (rāḥ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | رحت (ruḥt) | رحت (ruḥt) | راح (rāḥ) | رحنا (ruḥna) | رحتوا (ruḥtu) | راحوا (rāḥu) | |
f | رحتي (ruḥti) | راحت (rāḥat) | ||||||
non-past | m | أروح (ʔarūḥ) | تروح (tirūḥ) | يروح (yirūḥ) | نروح (nirūḥ) | تروحوا (tirūḥu) | يروحوا (yirūḥu) | |
f | تروحي (tirūḥi) | تروح (tirūḥ) | ||||||
imperative | m | روح (rūḥ) | روحوا (rūḥu) | |||||
f | روحي (rūḥi) |
Iraqi Arabic edit
Root |
---|
ر و ح |
1 term |
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
راح (rāḥ) I (non-past يروح (yrūḥ))
- to go to (“to move towards”)
- (phrasal verb) to miss out on something
- (by extension) to leave
- (auxiliary) Used to express the future tense
Conjugation edit
The template Template:acm-conj does not use the parameter(s):actp-pm=رايحين actp-pmtr=rāyḥīn actp-sf=رايحة actp-sftr=rāyḥa[[:Template:acm-tmarb]] actp-sm=رحاي actp-smtr=rāyiḥPlease see Module:checkparams for help with this warning.
Conjugation of راح (rāḥ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | رحت (riḥit) | رحت (riḥit) | راح (rāḥ) | رحنا (riḥna) | رحتو (riḥtu) | راحو (rāḥaw) | |
f | رحتي (riḥti) | راحت (rāḥat) | رحتن (riḥtan) | راحن (rāḥan) | ||||
present | m | اروح (arūḥ) | تروح (trūḥ) | يروح (yrūḥ) | نروح (nrūḥ) | تروحون (trūḥūn) | يروحون (yrūḥūn) | |
f | تروحين (trūḥīn) | تروح (trūḥ) | تروحن (trūḥan) | يروحن (yrūḥan) | ||||
imperative | m | روح (rūḥ) | روحو (rūḥu) | |||||
f | روحي (rūḥi) | روحن (rūḥan) |
Moroccan Arabic edit
Etymology edit
Root |
---|
ر و ح |
5 terms |
Pronunciation edit
Verb edit
راح • (rāḥ) I (non-past يروح (yrūḥ))
- to go
Conjugation edit
Conjugation of راح | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | رحت (ruḥt) | رحتي (ruḥti) | راح (rāḥ) | رحنا (ruḥna) | رحتوا (ruḥtu) | راحوا (rāḥu) | |
f | راحت (rāḥet) | |||||||
non-past | m | نروح (nrūḥ) | تروح (trūḥ) | يروح (yrūḥ) | نروحوا (nrūḥu) | تروحوا (trūḥu) | يروحوا (yrūḥu) | |
f | تروحي (trūḥi) | تروح (trūḥ) | ||||||
imperative | m | روح (rūḥ) | روحوا (rūḥu) | |||||
f | روحي (rūḥi) |
South Levantine Arabic edit
Root |
---|
ر و ح |
16 terms |
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
راح • (rāḥ) I (present بروح (birūḥ), active participle رايح (rāyeḥ))
Conjugation edit
Conjugation of راح (rāḥ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | رحت (ruḥt) | رحت (ruḥt) | راح (rāḥ) | رحنا (ruḥna) | رحتو (ruḥtu) | راحو (rāḥu) | |
f | رحتي (ruḥti) | راحت (rāḥat) | ||||||
present | m | بروح (barūḥ) | بتروح (bitrūḥ) | بروح (birūḥ) | منروح (minrūḥ) | بتروحو (bitrūḥu) | بيروحو (birūḥu) | |
f | بتروحي (bitrūḥi) | بتروح (bitrūḥ) | ||||||
subjunctive | m | اروح (arūḥ) | تروح (trūḥ) | يروح (yrūḥ) | نروح (nrūḥ) | تروحو (trūḥu) | يروحو (yrūḥu) | |
f | تروحي (trūḥi) | تروح (trūḥ) | ||||||
imperative | m | روح (rūḥ) | روحو (rūḥu) | |||||
f | روحي (rūḥi) |