Arabic

edit

Etymology 1

edit
Root
ع ر ق (ʕ r q)
10 terms

Cognate with Ge'ez ዐረቀ (ʿäräḳä, to be naked, to be orphaned, to be childless, to be bereft).

Verb

edit

عَرَقَ (ʕaraqa) I (non-past يَعْرُقُ (yaʕruqu), verbal noun مَعْرِق (maʕriq) or عَرْق (ʕarq))

  1. to strip of flesh, to nibble
Conjugation
edit
Conjugation of عَرَقَ (I, sound, a ~ u, full passive, verbal nouns مَعْرِق, عَرْق)
verbal noun
الْمَصْدَر
مَعْرِق, عَرْق
maʕriq, ʕarq
active participle
اِسْم الْفَاعِل
عَارِق
ʕāriq
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَعْرُوق
maʕrūq
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m عَرَقْتُ
ʕaraqtu
عَرَقْتَ
ʕaraqta
عَرَقَ
ʕaraqa
عَرَقْتُمَا
ʕaraqtumā
عَرَقَا
ʕaraqā
عَرَقْنَا
ʕaraqnā
عَرَقْتُمْ
ʕaraqtum
عَرَقُوا
ʕaraqū
f عَرَقْتِ
ʕaraqti
عَرَقَتْ
ʕaraqat
عَرَقَتَا
ʕaraqatā
عَرَقْتُنَّ
ʕaraqtunna
عَرَقْنَ
ʕaraqna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَعْرُقُ
ʔaʕruqu
تَعْرُقُ
taʕruqu
يَعْرُقُ
yaʕruqu
تَعْرُقَانِ
taʕruqāni
يَعْرُقَانِ
yaʕruqāni
نَعْرُقُ
naʕruqu
تَعْرُقُونَ
taʕruqūna
يَعْرُقُونَ
yaʕruqūna
f تَعْرُقِينَ
taʕruqīna
تَعْرُقُ
taʕruqu
تَعْرُقَانِ
taʕruqāni
تَعْرُقْنَ
taʕruqna
يَعْرُقْنَ
yaʕruqna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَعْرُقَ
ʔaʕruqa
تَعْرُقَ
taʕruqa
يَعْرُقَ
yaʕruqa
تَعْرُقَا
taʕruqā
يَعْرُقَا
yaʕruqā
نَعْرُقَ
naʕruqa
تَعْرُقُوا
taʕruqū
يَعْرُقُوا
yaʕruqū
f تَعْرُقِي
taʕruqī
تَعْرُقَ
taʕruqa
تَعْرُقَا
taʕruqā
تَعْرُقْنَ
taʕruqna
يَعْرُقْنَ
yaʕruqna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَعْرُقْ
ʔaʕruq
تَعْرُقْ
taʕruq
يَعْرُقْ
yaʕruq
تَعْرُقَا
taʕruqā
يَعْرُقَا
yaʕruqā
نَعْرُقْ
naʕruq
تَعْرُقُوا
taʕruqū
يَعْرُقُوا
yaʕruqū
f تَعْرُقِي
taʕruqī
تَعْرُقْ
taʕruq
تَعْرُقَا
taʕruqā
تَعْرُقْنَ
taʕruqna
يَعْرُقْنَ
yaʕruqna
imperative
الْأَمْر
m اُعْرُقْ
uʕruq
اُعْرُقَا
uʕruqā
اُعْرُقُوا
uʕruqū
f اُعْرُقِي
uʕruqī
اُعْرُقْنَ
uʕruqna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m عُرِقْتُ
ʕuriqtu
عُرِقْتَ
ʕuriqta
عُرِقَ
ʕuriqa
عُرِقْتُمَا
ʕuriqtumā
عُرِقَا
ʕuriqā
عُرِقْنَا
ʕuriqnā
عُرِقْتُمْ
ʕuriqtum
عُرِقُوا
ʕuriqū
f عُرِقْتِ
ʕuriqti
عُرِقَتْ
ʕuriqat
عُرِقَتَا
ʕuriqatā
عُرِقْتُنَّ
ʕuriqtunna
عُرِقْنَ
ʕuriqna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُعْرَقُ
ʔuʕraqu
تُعْرَقُ
tuʕraqu
يُعْرَقُ
yuʕraqu
تُعْرَقَانِ
tuʕraqāni
يُعْرَقَانِ
yuʕraqāni
نُعْرَقُ
nuʕraqu
تُعْرَقُونَ
tuʕraqūna
يُعْرَقُونَ
yuʕraqūna
f تُعْرَقِينَ
tuʕraqīna
تُعْرَقُ
tuʕraqu
تُعْرَقَانِ
tuʕraqāni
تُعْرَقْنَ
tuʕraqna
يُعْرَقْنَ
yuʕraqna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُعْرَقَ
ʔuʕraqa
تُعْرَقَ
tuʕraqa
يُعْرَقَ
yuʕraqa
تُعْرَقَا
tuʕraqā
يُعْرَقَا
yuʕraqā
نُعْرَقَ
nuʕraqa
تُعْرَقُوا
tuʕraqū
يُعْرَقُوا
yuʕraqū
f تُعْرَقِي
tuʕraqī
تُعْرَقَ
tuʕraqa
تُعْرَقَا
tuʕraqā
تُعْرَقْنَ
tuʕraqna
يُعْرَقْنَ
yuʕraqna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُعْرَقْ
ʔuʕraq
تُعْرَقْ
tuʕraq
يُعْرَقْ
yuʕraq
تُعْرَقَا
tuʕraqā
يُعْرَقَا
yuʕraqā
نُعْرَقْ
nuʕraq
تُعْرَقُوا
tuʕraqū
يُعْرَقُوا
yuʕraqū
f تُعْرَقِي
tuʕraqī
تُعْرَقْ
tuʕraq
تُعْرَقَا
tuʕraqā
تُعْرَقْنَ
tuʕraqna
يُعْرَقْنَ
yuʕraqna

Verb

edit

عُرِقَ (ʕuriqa) I (passive-only, non-past يُعْرَقُ (yuʕraqu), verbal noun عَرْق (ʕarq))

  1. to be emaciated
Conjugation
edit
Conjugation of عُرِقَ (I, sound, passive-only, verbal noun عَرْق)
verbal noun
الْمَصْدَر
عَرْق
ʕarq
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَعْرُوق
maʕrūq
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m عُرِقْتُ
ʕuriqtu
عُرِقْتَ
ʕuriqta
عُرِقَ
ʕuriqa
عُرِقْتُمَا
ʕuriqtumā
عُرِقَا
ʕuriqā
عُرِقْنَا
ʕuriqnā
عُرِقْتُمْ
ʕuriqtum
عُرِقُوا
ʕuriqū
f عُرِقْتِ
ʕuriqti
عُرِقَتْ
ʕuriqat
عُرِقَتَا
ʕuriqatā
عُرِقْتُنَّ
ʕuriqtunna
عُرِقْنَ
ʕuriqna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُعْرَقُ
ʔuʕraqu
تُعْرَقُ
tuʕraqu
يُعْرَقُ
yuʕraqu
تُعْرَقَانِ
tuʕraqāni
يُعْرَقَانِ
yuʕraqāni
نُعْرَقُ
nuʕraqu
تُعْرَقُونَ
tuʕraqūna
يُعْرَقُونَ
yuʕraqūna
f تُعْرَقِينَ
tuʕraqīna
تُعْرَقُ
tuʕraqu
تُعْرَقَانِ
tuʕraqāni
تُعْرَقْنَ
tuʕraqna
يُعْرَقْنَ
yuʕraqna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُعْرَقَ
ʔuʕraqa
تُعْرَقَ
tuʕraqa
يُعْرَقَ
yuʕraqa
تُعْرَقَا
tuʕraqā
يُعْرَقَا
yuʕraqā
نُعْرَقَ
nuʕraqa
تُعْرَقُوا
tuʕraqū
يُعْرَقُوا
yuʕraqū
f تُعْرَقِي
tuʕraqī
تُعْرَقَ
tuʕraqa
تُعْرَقَا
tuʕraqā
تُعْرَقْنَ
tuʕraqna
يُعْرَقْنَ
yuʕraqna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُعْرَقْ
ʔuʕraq
تُعْرَقْ
tuʕraq
يُعْرَقْ
yuʕraq
تُعْرَقَا
tuʕraqā
يُعْرَقَا
yuʕraqā
نُعْرَقْ
nuʕraq
تُعْرَقُوا
tuʕraqū
يُعْرَقُوا
yuʕraqū
f تُعْرَقِي
tuʕraqī
تُعْرَقْ
tuʕraq
تُعْرَقَا
tuʕraqā
تُعْرَقْنَ
tuʕraqna
يُعْرَقْنَ
yuʕraqna

Verb

edit

عَرِقَ (ʕariqa) I (non-past يَعْرَقُ (yaʕraqu), verbal noun عَرَق (ʕaraq))

  1. to sweat, to perspire
Conjugation
edit
Conjugation of عَرِقَ (I, sound, i ~ a, no passive, verbal noun عَرَق)
verbal noun
الْمَصْدَر
عَرَق
ʕaraq
active participle
اِسْم الْفَاعِل
عَرْقَان
ʕarqān
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m عَرِقْتُ
ʕariqtu
عَرِقْتَ
ʕariqta
عَرِقَ
ʕariqa
عَرِقْتُمَا
ʕariqtumā
عَرِقَا
ʕariqā
عَرِقْنَا
ʕariqnā
عَرِقْتُمْ
ʕariqtum
عَرِقُوا
ʕariqū
f عَرِقْتِ
ʕariqti
عَرِقَتْ
ʕariqat
عَرِقَتَا
ʕariqatā
عَرِقْتُنَّ
ʕariqtunna
عَرِقْنَ
ʕariqna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَعْرَقُ
ʔaʕraqu
تَعْرَقُ
taʕraqu
يَعْرَقُ
yaʕraqu
تَعْرَقَانِ
taʕraqāni
يَعْرَقَانِ
yaʕraqāni
نَعْرَقُ
naʕraqu
تَعْرَقُونَ
taʕraqūna
يَعْرَقُونَ
yaʕraqūna
f تَعْرَقِينَ
taʕraqīna
تَعْرَقُ
taʕraqu
تَعْرَقَانِ
taʕraqāni
تَعْرَقْنَ
taʕraqna
يَعْرَقْنَ
yaʕraqna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَعْرَقَ
ʔaʕraqa
تَعْرَقَ
taʕraqa
يَعْرَقَ
yaʕraqa
تَعْرَقَا
taʕraqā
يَعْرَقَا
yaʕraqā
نَعْرَقَ
naʕraqa
تَعْرَقُوا
taʕraqū
يَعْرَقُوا
yaʕraqū
f تَعْرَقِي
taʕraqī
تَعْرَقَ
taʕraqa
تَعْرَقَا
taʕraqā
تَعْرَقْنَ
taʕraqna
يَعْرَقْنَ
yaʕraqna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَعْرَقْ
ʔaʕraq
تَعْرَقْ
taʕraq
يَعْرَقْ
yaʕraq
تَعْرَقَا
taʕraqā
يَعْرَقَا
yaʕraqā
نَعْرَقْ
naʕraq
تَعْرَقُوا
taʕraqū
يَعْرَقُوا
yaʕraqū
f تَعْرَقِي
taʕraqī
تَعْرَقْ
taʕraq
تَعْرَقَا
taʕraqā
تَعْرَقْنَ
taʕraqna
يَعْرَقْنَ
yaʕraqna
imperative
الْأَمْر
m اِعْرَقْ
iʕraq
اِعْرَقَا
iʕraqā
اِعْرَقُوا
iʕraqū
f اِعْرَقِي
iʕraqī
اِعْرَقْنَ
iʕraqna

Etymology 2

edit

Cognate to Ge'ez ዐረቀ (ʿärräḳä, to strip naked).

Verb

edit

عَرَّقَ (ʕarraqa) II (non-past يُعَرِّقُ (yuʕarriqu), verbal noun تَعْرِيق (taʕrīq))

  1. to make sweat, to promote perspiration
  2. to water down, to dilute (a drink)
  3. to grow roots; to take root
  4. to be deeply rooted
  5. to vein, to marble
Conjugation
edit
Conjugation of عَرَّقَ (II, sound, full passive, verbal noun تَعْرِيق)
verbal noun
الْمَصْدَر
تَعْرِيق
taʕrīq
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُعَرِّق
muʕarriq
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُعَرَّق
muʕarraq
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m عَرَّقْتُ
ʕarraqtu
عَرَّقْتَ
ʕarraqta
عَرَّقَ
ʕarraqa
عَرَّقْتُمَا
ʕarraqtumā
عَرَّقَا
ʕarraqā
عَرَّقْنَا
ʕarraqnā
عَرَّقْتُمْ
ʕarraqtum
عَرَّقُوا
ʕarraqū
f عَرَّقْتِ
ʕarraqti
عَرَّقَتْ
ʕarraqat
عَرَّقَتَا
ʕarraqatā
عَرَّقْتُنَّ
ʕarraqtunna
عَرَّقْنَ
ʕarraqna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُعَرِّقُ
ʔuʕarriqu
تُعَرِّقُ
tuʕarriqu
يُعَرِّقُ
yuʕarriqu
تُعَرِّقَانِ
tuʕarriqāni
يُعَرِّقَانِ
yuʕarriqāni
نُعَرِّقُ
nuʕarriqu
تُعَرِّقُونَ
tuʕarriqūna
يُعَرِّقُونَ
yuʕarriqūna
f تُعَرِّقِينَ
tuʕarriqīna
تُعَرِّقُ
tuʕarriqu
تُعَرِّقَانِ
tuʕarriqāni
تُعَرِّقْنَ
tuʕarriqna
يُعَرِّقْنَ
yuʕarriqna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُعَرِّقَ
ʔuʕarriqa
تُعَرِّقَ
tuʕarriqa
يُعَرِّقَ
yuʕarriqa
تُعَرِّقَا
tuʕarriqā
يُعَرِّقَا
yuʕarriqā
نُعَرِّقَ
nuʕarriqa
تُعَرِّقُوا
tuʕarriqū
يُعَرِّقُوا
yuʕarriqū
f تُعَرِّقِي
tuʕarriqī
تُعَرِّقَ
tuʕarriqa
تُعَرِّقَا
tuʕarriqā
تُعَرِّقْنَ
tuʕarriqna
يُعَرِّقْنَ
yuʕarriqna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُعَرِّقْ
ʔuʕarriq
تُعَرِّقْ
tuʕarriq
يُعَرِّقْ
yuʕarriq
تُعَرِّقَا
tuʕarriqā
يُعَرِّقَا
yuʕarriqā
نُعَرِّقْ
nuʕarriq
تُعَرِّقُوا
tuʕarriqū
يُعَرِّقُوا
yuʕarriqū
f تُعَرِّقِي
tuʕarriqī
تُعَرِّقْ
tuʕarriq
تُعَرِّقَا
tuʕarriqā
تُعَرِّقْنَ
tuʕarriqna
يُعَرِّقْنَ
yuʕarriqna
imperative
الْأَمْر
m عَرِّقْ
ʕarriq
عَرِّقَا
ʕarriqā
عَرِّقُوا
ʕarriqū
f عَرِّقِي
ʕarriqī
عَرِّقْنَ
ʕarriqna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m عُرِّقْتُ
ʕurriqtu
عُرِّقْتَ
ʕurriqta
عُرِّقَ
ʕurriqa
عُرِّقْتُمَا
ʕurriqtumā
عُرِّقَا
ʕurriqā
عُرِّقْنَا
ʕurriqnā
عُرِّقْتُمْ
ʕurriqtum
عُرِّقُوا
ʕurriqū
f عُرِّقْتِ
ʕurriqti
عُرِّقَتْ
ʕurriqat
عُرِّقَتَا
ʕurriqatā
عُرِّقْتُنَّ
ʕurriqtunna
عُرِّقْنَ
ʕurriqna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُعَرَّقُ
ʔuʕarraqu
تُعَرَّقُ
tuʕarraqu
يُعَرَّقُ
yuʕarraqu
تُعَرَّقَانِ
tuʕarraqāni
يُعَرَّقَانِ
yuʕarraqāni
نُعَرَّقُ
nuʕarraqu
تُعَرَّقُونَ
tuʕarraqūna
يُعَرَّقُونَ
yuʕarraqūna
f تُعَرَّقِينَ
tuʕarraqīna
تُعَرَّقُ
tuʕarraqu
تُعَرَّقَانِ
tuʕarraqāni
تُعَرَّقْنَ
tuʕarraqna
يُعَرَّقْنَ
yuʕarraqna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُعَرَّقَ
ʔuʕarraqa
تُعَرَّقَ
tuʕarraqa
يُعَرَّقَ
yuʕarraqa
تُعَرَّقَا
tuʕarraqā
يُعَرَّقَا
yuʕarraqā
نُعَرَّقَ
nuʕarraqa
تُعَرَّقُوا
tuʕarraqū
يُعَرَّقُوا
yuʕarraqū
f تُعَرَّقِي
tuʕarraqī
تُعَرَّقَ
tuʕarraqa
تُعَرَّقَا
tuʕarraqā
تُعَرَّقْنَ
tuʕarraqna
يُعَرَّقْنَ
yuʕarraqna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُعَرَّقْ
ʔuʕarraq
تُعَرَّقْ
tuʕarraq
يُعَرَّقْ
yuʕarraq
تُعَرَّقَا
tuʕarraqā
يُعَرَّقَا
yuʕarraqā
نُعَرَّقْ
nuʕarraq
تُعَرَّقُوا
tuʕarraqū
يُعَرَّقُوا
yuʕarraqū
f تُعَرَّقِي
tuʕarraqī
تُعَرَّقْ
tuʕarraq
تُعَرَّقَا
tuʕarraqā
تُعَرَّقْنَ
tuʕarraqna
يُعَرَّقْنَ
yuʕarraqna

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

عَرَق (ʕaraqm

  1. verbal noun of عَرِقَ (ʕariqa) (form I)
  2. sweat, perspiration
  3. arrack (a clear raisin liquor that turns cloudy when water is added)
Declension
edit
Declension of noun عَرَق (ʕaraq)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal عَرَق
ʕaraq
الْعَرَق
al-ʕaraq
عَرَق
ʕaraq
nominative عَرَقٌ
ʕaraqun
الْعَرَقُ
al-ʕaraqu
عَرَقُ
ʕaraqu
accusative عَرَقًا
ʕaraqan
الْعَرَقَ
al-ʕaraqa
عَرَقَ
ʕaraqa
genitive عَرَقٍ
ʕaraqin
الْعَرَقِ
al-ʕaraqi
عَرَقِ
ʕaraqi
Descendants
edit

Etymology 4

edit

From the root ع ر ق (ʕ r q) in the sense of plants “perspiring” roots or roots being naked or stripped from earth when looked upon; or metathesis from the root ع ق ر (ʕ q r) related to عَقَار (ʕaqār, real estate, ground, land), compare against its Aramaic cognate עִיקָּרָא / ܥܶܩܳܪܳܐ (ʿiqqārā, ʿeqqārā, root) and Old South Arabian 𐩲𐩧𐩤 (ʿrq, collarbone; lowlying land, plain, depression).

Pronunciation

edit

Noun

edit

عِرْق (ʕirqm (plural عُرُوق (ʕurūq) or أَعْراق (ʔaʕrāq))

  1. plant stem, leaf stem
  2. blood vessel
    Synonym: وِعَاء (wiʕāʔ, blood tube)
    Hyponyms: شُرْيَان (šuryān, artery), وَرِيد (warīd, vein)
    • c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām], edited by José Antonio Banqueri, كتاب الفلاحة [Book on Agriculture], volume 2, Madrid: Imprenta Real, published 1802IA, Cap. 33, Art. 9, page 673:
      فإذا أَرَدتَ فتح عرق أو وداج فخذ المبضع بين إصبعك الإبهام والسبّابة كأخذك القلم للكتابة به وليكن نصابه في راحتك وتخرج من رأسه خارج طرفي إصبعك المذكورين قدر طول ظفر إبهامك وأقلّ من ذلك إلى قدر نصف ظفر إبهامك ثم أفتح العرق إلى فوق شقّا بليغا برفق وخفّة. وأمّا التوديج يالقضيب وهو معلوم فتركب فيه المبضع وتخرج من طرفه خارج من القضيب قدر طول ظفر إبهامك، ولا تعجل بالضرب بالمبضع حتّى تقف على العرق بعينه وخاصة الوداجين، ولا تودّج حتّى تستوثق من الدابّة بالشكل والزيار ليألُ يضطرب وتختنق الدابّة بالخناق خنقا شديدا ليدرّ العرق. فإنّ ذلك موضوع خبيث وإن جاوزت يدك ربّما أصاب المبضع عرق الماء وهو المريء الدابّة فقتله.
      If you want to open a vein or jugular, take the scalpel between your thumb and index finger, take it like you take the quill for writing with it, so that its grip is in your palm, and you turn away from its head outwith the two tips of your said fingers by a length of the nail of your thumb and less than that by a half of the nail of your thumb, then you open the vein upwards making a sufficient cut with gentleness and levity. And what concerns the cutting the jugular with the known rod, you mount the scalpel in it and you move away from the rod’s tip by the length of the nail of your thumb, but don’t hasten with hitting with the scalpel until you have discerned the vein by its eye, particularly the two jugulars, and don’t do a jugular cut until you have provided for the security of the beast by hopples and a twitch, so you do not agitate or suffocate the beast at its throat by excessive choking, so the vein flows with abundance. This part being particularly perilous, if your hand go to far then the scalpel could hit the water vein [or windpipe], that is the oesophaghus of the beast, and it would kill it.
  3. hereditary disposition
  4. race, stock, descent
  5. (geology) erg
Declension
edit
Declension of noun عِرْق (ʕirq)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal عِرْق
ʕirq
الْعِرْق
al-ʕirq
عِرْق
ʕirq
nominative عِرْقٌ
ʕirqun
الْعِرْقُ
al-ʕirqu
عِرْقُ
ʕirqu
accusative عِرْقًا
ʕirqan
الْعِرْقَ
al-ʕirqa
عِرْقَ
ʕirqa
genitive عِرْقٍ
ʕirqin
الْعِرْقِ
al-ʕirqi
عِرْقِ
ʕirqi
dual indefinite definite construct
informal عِرْقَيْن
ʕirqayn
الْعِرْقَيْن
al-ʕirqayn
عِرْقَيْ
ʕirqay
nominative عِرْقَانِ
ʕirqāni
الْعِرْقَانِ
al-ʕirqāni
عِرْقَا
ʕirqā
accusative عِرْقَيْنِ
ʕirqayni
الْعِرْقَيْنِ
al-ʕirqayni
عِرْقَيْ
ʕirqay
genitive عِرْقَيْنِ
ʕirqayni
الْعِرْقَيْنِ
al-ʕirqayni
عِرْقَيْ
ʕirqay
plural basic broken plural triptote
indefinite definite construct
informal عُرُوق
ʕurūq
الْعُرُوق
al-ʕurūq
عُرُوق
ʕurūq
nominative عُرُوقٌ
ʕurūqun
الْعُرُوقُ
al-ʕurūqu
عُرُوقُ
ʕurūqu
accusative عُرُوقًا
ʕurūqan
الْعُرُوقَ
al-ʕurūqa
عُرُوقَ
ʕurūqa
genitive عُرُوقٍ
ʕurūqin
الْعُرُوقِ
al-ʕurūqi
عُرُوقِ
ʕurūqi
Descendants
edit
  • Gulf Arabic: عرج (ʕirj, origin, descent)
  • Azerbaijani: irq
  • Ottoman Turkish: عرق (ʿırk)
    > Turkish: ırk (inherited)
  • Uyghur: ئىرق (irq)
  • Uzbek: irq

References

edit
  • Freytag, Georg (1835) “عرق”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 142
  • Schwally, Friedrich (1898) “Lexikalische Studien”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[2] (in German), volume 52, pages 140–142

Azerbaijani

edit

Noun

edit

عرق (definite accusative عرقی, plural عرقلار)

  1. Arabic spelling of araq (vodka)

Hijazi Arabic

edit

Etymology 1

edit

From Arabic عَرَق (ʕaraq).

Pronunciation

edit

Noun

edit

عرق (ʕaragm

  1. sweat
  2. arak

Etymology 2

edit

From Arabic عِرْقْ (ʕirq).

Pronunciation

edit

Noun

edit

عرق (ʕirgm (plural عُرُوق (ʕurūg))

  1. vein
  2. race (descent)

Etymology 3

edit

From Arabic عَرِقَ (ʕariqa).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʕi.riɡ/, [ʕɪ.rɪɡ]

Verb

edit

عِرِق (ʕirig) I (non-past يِعْرَق (yiʕrag))

  1. to sweat
Conjugation
edit
Conjugation of عرق
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m عرقت (ʕirigt) عرقت (ʕirigt) عرق (ʕirig) عرقنا (ʕirigna) عرقتوا (ʕirigtu) عرقوا (ʕirgu)
f عرقتي (ʕirigti) عرقت (ʕirgat)
non-past m أعرق (ʔaʕrag) تعرق (tiʕrag) يعرق (yiʕrag) نعرق (niʕrag) تعرقوا (tiʕragu) يعرقوا (yiʕragu)
f تعرقي (tiʕragi) تعرق (tiʕrag)
imperative m اعرق (aʕrag) اعرقوا (aʕragu)
f اعرقي (aʕragi)

Etymology 4

edit

From Arabic عَرَّقَ (ʕarraqa).

Pronunciation

edit

Verb

edit

عَرَّق (ʕarrag) II (non-past يِعَرِّق (yiʕarrig))

  1. to sweat
  2. to make sweat, to promote perspiration
Conjugation
edit
Conjugation of عرق
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m عرقت (ʕarragt) عرقت (ʕarragt) عرق (ʕarrag) عرقنا (ʕarragna) عرقتوا (ʕarragtu) عرقوا (ʕarragu)
f عرقتي (ʕarragti) عرقت (ʕarragat)
non-past m أعرق (ʔaʕarrig) تعرق (tiʕarrig) يعرق (yiʕarrig) نعرق (niʕarrig) تعرقوا (tiʕarrigu) يعرقوا (yiʕarrigu)
f تعرقي (tiʕarrigi) تعرق (tiʕarrig)
imperative m عرق (ʕarrig) عرقوا (ʕarrigu)
f عرقي (ʕarrigi)

Moroccan Arabic

edit

Etymology 1

edit

From Arabic عَرِقَ (ʕariqa).

Pronunciation

edit

Verb

edit

عرق (ʕraq) I (non-past يعرق (yiʕraq)) (intransitive)

  1. to sweat
    كنعرق فيساع فهاد الجو.kanaʕraq fīsāʕ f-hād el-jaww.I sweat quickly in this weather.
Conjugation
edit
The template Template:ary-conj-fʕal-yifʕal does not use the parameter(s):
1=ع
4=ʕ
5=r
3=ق
2=ر
6=q
Please see Module:checkparams for help with this warning.

This verb needs an inflection-table template.

Etymology 2

edit

From Arabic عَرَّقَ (ʕarraqa).

Pronunciation

edit

Verb

edit

عرق (ʕarraq) II (non-past يعرق (yʕarraq)) (transitive)

  1. to make sweat
Conjugation
edit
Conjugation of عرق
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m عرّقت (ʕarraqt) عرّقتي (ʕarraqti) عرّق (ʕarraq) عرّقنا (ʕarraqna) عرّقتوا (ʕarraqtu) عرّقوا (ʕarrqu)
f عرّقت (ʕarrqāt)
non-past m نعرّق (nʕarraq) تعرّق (tʕarraq) يعرّق (yʕarraq) نعرّقوا (nʕarrqu) تعرّقوا (tʕarrqu) يعرّقوا (yʕarrqu)
f تعرّقي (tʕarrqi) تعرّق (tʕarraq)
imperative m عرّق (ʕarraq) عرّقوا (ʕarrqu)
f عرّقي (ʕarrqi)

Etymology 3

edit

From Arabic عَرَق (ʕaraq).

Pronunciation

edit

Noun

edit

عرق (ʕarqm

  1. sweat
    غيمرضك العرق فهاد البرد.
    ḡaymarrḍak el-ʕarq f-hād el-bard.
    The sweat will make you sick in this cold weather.

Ottoman Turkish

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Arabic عِرْق (ʕirq, root; blood vessel, vein).

Noun

edit

عرق (ʿırk) (plural عروق (ʿuruk))

  1. (botany) root, the generally underground part of a plant that anchors and supports its body
    Synonym: كوك (kök)
  2. (figuratively) root, origin, source, the beginning or starting point of something
    Synonym: كوك (kök)
  3. (anatomy) vein, a blood vessel that transports blood from the capillaries back to the heart
    Synonyms: رگ (reg), طمر (damar)
  4. (figuratively) temperament, disposition, a person's normal manner of thinking or behaving
    Synonyms: خوی (huy), طبع (tabʼ), طمر (damar), مزاج (mizac)
Derived terms
edit
Descendants
edit

Further reading

edit

Etymology 2

edit

Borrowed from Arabic عَرَق (ʕaraq, sweat, perspiration).

Noun

edit

عرق (ʿarak)

  1. sweat, perspiration, a fluid that exits the body through pores in the skin
    Synonym: تر (ter)
Derived terms
edit
Descendants
edit

Further reading

edit

Persian

edit
 
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology 1

edit

Borrowed from Arabic عَرَق (ʕaraq).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? araq
Dari reading? araq
Iranian reading? araġ
Tajik reading? araq

Noun

edit

عَرَق (araq)

  1. sweat, perspiration
    Synonym: خوی (xoy)
    • c. 1520, Selim I of the Ottoman Empire, edited by Benedek Péri, The Persian Dīvān of Yavuz Sulṭān Selīm, Budapest, Hungary: Research Centre for the Humanities, Eötvös Loránd Research Network, →ISBN, page 110:
      آفتی گردد که کوکبها بروی مه روند
      از عرق چون بر گل رویش شود پیدا گلاب
      āfatē gardad ki kawkabhā ba-rō-yi mah rawand
      az araq čūn bar gul-i rōyaš šawad paydā gulāb
      It is a calamity for stars [metaphor for drops of sweat] to go to the face of the moon [metaphor for pale face],
      When rosewater appears on the rose of your face from sweat.
      (Classical Persian transliteration)
  2. arak, araq (aniseed-flavoured distilled alcoholic drink)
  3. spirit, any type of distilled alcoholic beverage
Derived terms
edit
Descendants
edit

Etymology 2

edit

Borrowed from Arabic عِرْق (ʕirq).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? irq
Dari reading? irq
Iranian reading? erġ
Tajik reading? irq

Noun

edit

عرق (erq)

  1. blood vein
    Synonym: رگ (rag)
  2. root, origin, stock, lineage
    Synonyms: ریشه (riše), نژاد (nežâd), اصل (asl)

Further reading

edit
  • Hayyim, Sulayman (1934) “عرق”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim

South Levantine Arabic

edit

Etymology

edit

From Arabic عَرِقَ (ʕariqa).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʕi.riʔ/, [ˈʕi.rɪʔ]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

edit

عرق (ʕiriʔ) I (present بعرق (biʕraʔ))

  1. to sweat

Conjugation

edit
Conjugation of عرق
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m عرقت (ʕriʔt) عرقت (ʕriʔt) عرق (ʕiriʔ) عرقنا (ʕriʔna) عرقتو (ʕriʔtu) عرقو (ʕirʔu)
f عرقتي (ʕriʔti) عرقت (ʕirʔat)
present m بعرق (baʕraʔ) بتعرق (btiʕraʔ) بعرق (biʕraʔ) منعرق (mniʕraʔ) بتعرقو (btiʕraʔu) بعرقو (biʕraʔu)
f بتعرقي (btiʕraʔi) بتعرق (btiʕraʔ)
subjunctive m أعرق (ʔaʕraʔ) تعرق (tiʕraʔ) يعرق (yiʕraʔ) نعرق (niʕraʔ) تعرقو (tiʕraʔu) يعرقو (yiʕraʔu)
f تعرقي (tiʕraʔi) تعرق (tiʕraʔ)
imperative m اعرق (iʕraʔ) اعرقو (iʕraʔu)
f اعرقي (iʕraʔi)

See also

edit

Urdu

edit

Etymology

edit

Borrowed from Classical Persian عرق ('araq), from Arabic عَرَق (ʕaraq).

Pronunciation

edit

Noun

edit

عَرَق ('araqm (Hindi spelling अरक़)

  1. sweat, perspiration, exuded moisture
  2. juice, essence
  3. (figuratively) liquor

References

edit
  • عرق”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
  • عرق”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2025.