See also: عب

Arabic edit

Root
غ ب ب (ḡ-b-b)

Verb edit

غَبَّ (ḡabba) I, non-past يَغُبُّ‎ (yaḡubbu)

  1. to come on alternate days upon
  2. vulgar form of عَبَّ (ʕabba, to gulp)

Conjugation edit

Noun edit

غِبّ (ḡibbm

  1. verbal noun of غَبَّ (ḡabba) (form I), visit per interval, arrival in an alternating fashion
    حُمَّى الْغِبّḥummā l-ḡibbtertian fever
  2. end, outcome, fine, result, output
    • 2019 May 9, الشيخ : محمد بن سليمان المحيسني, “عاقبة اللواط”, in الخطباء[1]:
      ولقد ظهرت واتضحت نتائج سوء التربية، وحصد الذين أهملوا في السابق غِبَّ هذا الإهمال، كما شاهد الجميع آثار ذلك على بعض الشباب.
      The results of bad upbringing became patent, and he who has been heedless in the past reaped the output of heedlessness, like everyone witnesses its spoors on a deal of the youth.

Declension edit

Preposition edit

غِبَّ (ḡibba)

  1. after, following in time

Inflection edit

    Inflected forms
Base form غِبَّ (ḡibba)
Personal-pronoun-
including forms
Singular Dual Plural
Masculine Feminine Common Masculine Feminine
First person غِبِّي (ḡibbī) غِبَّنَا (ḡibbanā)
Second person غِبَّكَ (ḡibbaka) غِبَّكِ (ḡibbaki) غِبَّكُمَا (ḡibbakumā) غِبَّكُمْ (ḡibbakum) غِبَّكُنَّ (ḡibbakunna)
Third person غِبَّهُ (ḡibbahu) غِبَّهَا (ḡibbahā) غِبَّهُمَا (ḡibbahumā) غِبَّهُمْ (ḡibbahum) غِبَّهُنَّ (ḡibbahunna)

Noun edit

غُبّ (ḡubbm (plural غُبُوب (ḡubūb) or أَغْبَاب (ʔaḡbāb))

  1. depressed terrain
  2. (Yemen) bosom of the sea, gulf

Declension edit

Descendants edit

  • Swahili: ghuba

Verb edit

غِبْ (ḡib) (form I)

  1. second-person masculine singular active imperative of غَابَ (ḡāba)